英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听力精选进阶版 6681

时间:2018-11-28 04:58来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Diarmuid: Hi everyone. It's Diarmuid here with today's edition of Authentic1 Real English. And I'm joined by my co-presenter Wang Fei.

Wang Fei: Hello everybody.

Diarmuid: So Wang Fei, are you ready to record the best programme of your life?

Wang Fei: Of course.

Diarmuid: Are you keen and motivated?

Wang Fei: Yes, I am! Keen and motivated! 有热情,也有动力。

Diarmuid: Are you prepared to work as hard as you possibly can and then work a little bit more.

Wang Fei: Diarmuid, you are really pushing me to work hard today. What's happening?

Diarmuid: I want you to give 110% for this programme.

Wang Fei: You want me to give 110%. Why?

Diarmuid: Because that's today's Authentic Real English phrase.

Wang Fei: Oh! 原来我们今天的地道英语新词就是 give 110%.

Diarmuid: Yes. To give 110%; can you guess what it means?

Wang Fei: 其实,从节目一开始我就悟出来了,这个词的意思是竭尽全力把某件事做好,或不遗余力地去完成任务,达到目标。So to give 110% means try very hard.

Diarmuid: That's right. We use this phrase especially in the sense of trying hard at work.

Wang Fei: But why it is 110% instead of 100%? Surely that means working as hard as you can.

Diarmuid: Indeed. But this expression means that you are going to exceed what is expected.

Wang Fei: Exceed what is expected. 超出别人对你的期望,所以就要做110%的努力,这个意思和汉语中的“加倍努力”很相似。

Diarmuid: Let's hear it in use.

Examples

A: So why should we give you this job?

B: I'm highly qualified2 and experienced, and I always give 110%.

A: I'm so proud of my football team. They gave 110% for the full 90 minutes.

Wang Fei: So do you always give 110% Diarmuid?

Diarmuid: Of course.

Wang Fei: Really.

Diarmuid: Well, if I'm having a really bad day, I may only give 109%.

Wang Fei: Diarmuid 最少也要付出109%的努力! What a hard worker you are!

Diarmuid: Thanks Wang Fei. Oh look it's 5 o'clock. Time for me to go home now.

Wang Fei: 你看看你,可真够懒的!才5点就想下班回家了! Alright! Time to go now folks. See you soon.

Diarmuid: Bye.

Wang Fei: See you.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 authentic ZuZzs     
a.真的,真正的;可靠的,可信的,有根据的
参考例句:
  • This is an authentic news report. We can depend on it. 这是篇可靠的新闻报道, 我们相信它。
  • Autumn is also the authentic season of renewal. 秋天才是真正的除旧布新的季节。
2 qualified DCPyj     
adj.合格的,有资格的,胜任的,有限制的
参考例句:
  • He is qualified as a complete man of letters.他有资格当真正的文学家。
  • We must note that we still lack qualified specialists.我们必须看到我们还缺乏有资质的专家。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴