英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听力精选进阶版 6743

时间:2018-11-29 02:58来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

William: Hello and welcome to Authentic1 Real English. My name is William Kremer.

Li: 大家好我是杨莉,William, 今天的新词语是什么?

William: Well, hold on a second Li, let me just play you -

Li: 不行不行,告诉我嘛 – 到底是那个短语?

William: Well, we'll come onto that in a minute but I've got some special FX for you...

Li: 什么特殊音效?! 特殊音乐? 你还不知道嘛,我们的听众对此并不感冒! 他们想学的是地道英语,而且你最好还是开门见山! 不要兜圈子,说吧,到底是哪个短语?

William: Li, hold your horses!

Li: Hmmm?

William: Hold your horses. It means2: be patient.

Li: Hold your horses, 字面意思是勒住马缰,引伸意思是,耐心点。So where does this phrase3 come from, William?

William: Well, apparently4 it comes from battles in times of war:

FX – Battle re-enactment noise

Man: Hold your horses men!

FX – gunfire, horses whinnying

Li: Wow, Will, your FX this week are really special!

William: Hmmm – I know! In that clip5 we heard a soldier telling his men to hold their horses before he started firing weapons.

Li: But nowadays, I am guessing, you don't need to be a soldier to use this phrase, right?

William: Right, exactly. It means don't rush, be patient. Let's hear a couple of examples:

Man: I've just gone online to order us some new computers. What's our charge code6 again?

Woman: Ah, well you're going to have to hold your horses! I haven't agreed a budget yet with the management team.

Man 2: I've just spoken to Mark –

Woman 2: Have you indeed? Well don't listen to a word that man says! He's never liked me...

Man 2: Hey, hey hey! Hold your horses. We didn't discuss you at all, as a matter of fact.

Li: 以上第一段对话中的男子急迫地要去订购一些电脑,但是,在公司还没批准之前,他必须要耐心等待;要 hold his horses.

William: Hmm. And the second example was slightly different. In that clip we heard a woman interrupt7 the man because she thought that she knew what he was going to say.

Li: 是的,讲话的男子告诉讲话的女子别急,hold her horse 等他把话说完。

William: Yes, but Li we never say "Hold your horse"; we always say "Hold your horses".

Li: Oh, OK, thank you. I'll bear it in mind. But, er, Will...?

William: Yeah?

Li: Can you hold this for me?

Horse whinnying


点击收听单词发音收听单词发音  

1 authentic ZuZzs     
a.真的,真正的;可靠的,可信的,有根据的
参考例句:
  • This is an authentic news report. We can depend on it. 这是篇可靠的新闻报道, 我们相信它。
  • Autumn is also the authentic season of renewal. 秋天才是真正的除旧布新的季节。
2 means 9oXzBX     
n.方法,手段,折中点,物质财富
参考例句:
  • That man used artful means to find out secrets.那人使用狡猾的手段获取机密。
  • We must get it done by some means or other.我们总得想办法把它干完。
3 phrase 6N2x7     
n.短语,词组;成语,习语
参考例句:
  • The phrase was caught on and immediately became popular.这个短语被采用后很快就流行了。
  • That's exactly the phrase I was looking for.这就是我一直找的那个短语。
4 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
5 clip dqBza     
n.夹子,别针,弹夹,片断;vt.夹住,修剪
参考例句:
  • May I clip out the report on my performance?我能把报道我的文章剪下来吗?
  • She fastened the papers together with a paper clip.她用曲别针把文件别在一起。
6 code HWoyc     
n.代码,代号,密码;法典,法规,规划
参考例句:
  • What's the code for Tianjin?天津的代号是多少?
  • Remember to use postal code.勿忘使用邮政编码。
7 interrupt t5jxU     
vt./vi.打断;中断;插嘴
参考例句:
  • It is not polite to interrupt when someone is talking.在别人讲话时插嘴是不礼貌的。
  • You'd better not interrupt him.He is sleeping.你最好别打扰他,他在睡觉。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴