英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听力精选进阶版 7772

时间:2018-12-20 08:54来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Helen: Hello, you're listening to BBC Learning English. I'm Helen. Welcome to On the Town.

Sun Chen: 我是孙晨。每次在这个节目当中,我们都会给你介绍伦敦很有意思的地方。

Helen: London is famous for many of its sights and historical buildings: Buckingham Palace, Big Ben, the Tower of London, to name but a few.

Sun Chen: But where are you taking us today?

Helen: Today we're visiting a monument, which you may not have heard of but is well worth a visit.

Sun Chen: 一座纪念碑,用来缅怀过去发生的事情。

Helen: And this one is rather tall. We are at the Monument to the Great Fire of London.

Sun Chen: 要说起历史上的伦敦大火,我们是不是首先来说说这场大火是怎么回事儿呢?

Helen: Sure. In 1666, there was a huge fire in the city and nearly half of London was destroyed. According to records, the fire burned for days and it was absolutely devastating1 for everyone living in the city.

Sun Chen: 这场历史上的伦敦大火发生在350多年以前,几乎把半个伦敦城都给烧没了。伦敦大火在伦敦的历史上非常重要。而且到现在为止,孩子们还在传唱根据伦敦大火编成的儿歌。

Helen: Now let's focus on the Monument. Our guide today is James Clare. He is the Historic Buildings Architect for the City of London.

Sun Chen: So what can James tell us about this monument?

Insert

It's a tall stone column and there are stairs inside that you can climb and view London from the top. Just above that viewing platform, there is a golden ball of fire that commemorates3 the Great Fire of London in 1666.

Sun Chen: 和很多纪念碑一样,这座纪念碑也是一个很高的石柱子。

Helen: It's a tall stone column and there are stairs inside which allow people to climb up and view London from the top.

Sun Chen: 当你登上了这座纪念碑的碑顶,你就会看到一个金质的火球雕塑。

Helen: That's to commemorate2 the Great Fire of London.

Sun Chen: To commemorate 这是一个正式用词。是用来纪念一个伟大的人,或者是一件伟大的事件。 So when was the Monument built and who built it?

Insert

It was started in 1671 and finished in 1677. There was a Commission set up jointly4 between the government, which was the Crown, and the City of London, and they had equal representation on that committee. The leader for the Crown was Sir Christopher Wren5 and the leader for the City was Robert Hooke.

Helen: So the monument was built eleven years after the Great Fire of London and the construction project lasted six years.

Sun Chen: 为兴建这座纪念碑,还专门成立了一个委员会。

Helen: A commission was set up between the government and the City of London.

Sun Chen: 这座纪念碑的兴建,还是一个合作项目。王室,当地区政府,和伦敦市政府在委员会里占有等同的人数。

Helen: A committee, a small group of people chosen to make decisions on behalf of a larger group.

Sun Chen: 在这两组当中,产生了两位著名的人士,他们就是 Christopher Wren 爵士和 Robert Hooke.

Helen: Sir Christopher Wren was a very very famous architect.

Sun Chen: 他是一个著名的建筑学家。

Helen: And some of his other buildings are popular tourist attractions today.

Sun Chen: 其实还有一座他的著名作品,就里这里不远。

Insert

Yes, he designed and supervised St. Paul's Cathedral, the new cathedral in the classical form which replaced the old Gothic cathedral which had been destroyed in the Great Fire. And you can get a good view of St. Paul's from the top of the Monument.

Sun Chen: Well, that’s impressive work from Christopher Wren. 他负责设计和监造了圣保罗大教堂。

Helen: The old St Paul's Cathedral was in the old Gothic style. It was destroyed in the Great Fire of London.

Sun Chen: 哥特式风格 gothic style. 伦敦大火烧毁了以前的教堂。我们今天看到的圣保罗大教堂比大火以前的更大,更雄伟。不过你要是想从最好的角度看圣保罗大教堂,你就得好好做准备。

Helen: Absolutely, we did say there are stairs...

Insert

Well, it's over 200 feet tall, that's about 61 metres and there are 311 steps to the viewing platform.

Helen: 311 steps.

Sun Chen: Wow, 这个平台高出地面61米,一共要爬311级台阶。

Helen: So you'd better be prepared, there's no lift service and there's not likely to be one in the future.

Sun Chen: 我必须承认,你在纪念碑顶上看到的景色,绝对是无以伦比。

Helen: And here's what some of the visitors thought of their visit.

Insert

Man: It's a really amazing view, and it's really nice, we have a perfect view over the whole city and I really enjoy it.

Woman: It's really cool, I can't say any more. You must be here and see it, all the city.

Sun Chen: They've really enjoyed themselves, haven't they?

Helen: Well, that's it for today's On the Town from BBC Learning English.

Helen: That's it, so see you next time!

Sun Chen: 我们下次节目再见!

Helen: Bye bye.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 devastating muOzlG     
adj.毁灭性的,令人震惊的,强有力的
参考例句:
  • It is the most devastating storm in 20 years.这是20年来破坏性最大的风暴。
  • Affairs do have a devastating effect on marriages.婚外情确实会对婚姻造成毁灭性的影响。
2 commemorate xbEyN     
vt.纪念,庆祝
参考例句:
  • This building was built to commemorate the Fire of London.这栋大楼是为纪念“伦敦大火”而兴建的。
  • We commemorate the founding of our nation with a public holiday.我们放假一日以庆祝国庆。
3 commemorates 2532fde2cc2fc50498c9f4d2a88d0add     
n.纪念,庆祝( commemorate的名词复数 )v.纪念,庆祝( commemorate的第三人称单数 )
参考例句:
  • A tombstone is erected in memory of whoever it commemorates. 墓碑是为纪念它所纪念的人而建的。 来自《简明英汉词典》
  • A tablet commemorates his patriotic activities. 碑文铭记他的爱国行动。 来自《现代英汉综合大词典》
4 jointly jp9zvS     
ad.联合地,共同地
参考例句:
  • Tenants are jointly and severally liable for payment of the rent. 租金由承租人共同且分别承担。
  • She owns the house jointly with her husband. 她和丈夫共同拥有这所房子。
5 wren veCzKb     
n.鹪鹩;英国皇家海军女子服务队成员
参考例句:
  • A wren is a kind of short-winged songbird.鹪鹩是一种短翼的鸣禽。
  • My bird guide confirmed that a Carolina wren had discovered the thickets near my house.我掌握的鸟类知识使我确信,一只卡罗莱纳州鹪鹩已经发现了我家的这个灌木丛。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴