英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听力精选进阶版 7820

时间:2018-12-21 06:02来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Finn: Close your eyes, and listen…

Sun Chen: It sounds like you're in China…

Finn: But all these sounds are in fact from a sound installation1 in London.

Sun Chen: 我们在这里听到的声音来自一个声音装置 a sound installation 这个声音装置就在伦敦泰晤士河旁边的一个大厅里面。这项活动也是英国庆祝中国文化的大型活动的一部分。而这项活动叫做 China Now.

Finn: Welcome to On The Town, from BBC Learning2 English. I'm Finn.

Sun Chen: And I'm Sun Chen.

Insert

My name is Matthias, I'm an artist working mainly in sound. I'm particularly interested in soundscapes and city sounds.

Finn: That was Matthias Kispert.

Sun Chen: Matthias 就专门负责这个装置,来让人们听到中国艺术家在中国录制的真实声响。Matthias 要做的工作就是把每天日常生活的声响都收录到声响风景当中去 soundscapes 声响风景。

Finn: Yes you might know the word landscapes.

Sun Chen: 山水风景。

Finn: Well these are like landscapes – but they're for your ears, not for your eyes. They're landscapes made of sound. Let's take a walk around.

Insert

So what we hear for example are sounds of markets in China, that then sometimes contrasts with more modern shopping centres and the soundscapes we experience there.

Finn: We hear sounds of the traditional market contrasting with sounds from shopping centres.

Sun Chen: 市场的声响和购物中心声响的对比。

Insert

There are things like restaurants; restaurants play a big part in the social life in China.

Finn: Sounds of restaurants.

Sun Chen: 餐馆。

Insert

People working, we have sounds of factories, sounds of construction, construction is happening loads obviously3.

Finn: Factories.

Sun Chen: 工厂。

Finn: Construction.

Sun Chen: 建筑工地。

Insert

Sounds of different forms of communication, communication via the computer, via chat, people on the phone.

Finn And communication.

Sun Chen: 人们之间的相互沟通。

Finn: So, in other words, lots of different everyday sounds from modern Chinese cities. The question is – why put them together into this sound installation?

Sun Chen: 我们还特别向 Matthias 问到了为什么要把这些声响组合在一起的原因。他在回答我们问题的时候,提到了这么一个单词要特别注意 incidental 偶然的、不经意的。

Insert

The idea comes from the incidental character of urban soundscapes. You know, people living together and the sort of social aspect of the soundscape means that there's a lot of sound happening all around us, and it tells us a lot about how people live together but at the same time it's a thing that just sort of happens, that is very incidental, you know.

Sun Chen: OK 这些表达的都是不经意的声响 incidental 每天围绕在我们生活周围的声响。

Finn: Yes, and he said that these incidental sounds tell us a lot about the way people live together, although we might not normally4 notice them. He says these sounds "just sort of happen".

Sun Chen: They just sort of happen 这些声响在日常生活中随处发生。它们也是我们日常生活的一部分。当然这也就是为什么他对这些声响的社会属性很感兴趣 the social aspect.

Finn: And Matthias thinks that these different urban sounds help reflect the social and economic changes China is going through at the moment.

Sun Chen: They reflect 反应了 the social and economic changes 社会和经济生活在当今中国的变化。随着越来越多的英国人对中国越来越感兴趣,播放这些声响就能够帮助这里的英国人用一种崭新的视角去了解每天中国普通的生活。

Finn: And that's about all we have time for in this edition of On The Town, join us again next time to learn about interesting events and places in Britain, while practising your English.

Sun Chen: Bye.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 installation T6wxK     
n.装置,设备,设施;安装,设置;就任
参考例句:
  • All large ships now have a wireless installation.所有的大型船舶现在都有无线电装置。
  • When will the installation be completed?安装工作什么时候可以完成?
2 learning wpSzFe     
n.学问,学识,学习;动词learn的现在分词
参考例句:
  • When you are learning to ride a bicycle,you often fall off.初学骑自行车时,常会从车上掉下来。
  • Learning languages isn't just a matter of remembering words.学习语言不仅仅是记些单词的事。
3 obviously uIKxo     
adv.显然;明白地
参考例句:
  • Obviously they were putting him to a severe test.显然他们是在给他以严峻的考验。
  • Obviously he was lying.显然他是在撒谎。
4 normally ln8zVb     
adv.正常地,通常地
参考例句:
  • I normally do all my shopping on Saturdays.我通常在星期六买东西。
  • My pulse beats normally.我脉搏正常。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴