英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听力精选进阶版 7877

时间:2018-12-25 06:01来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Neil: We're at London Fashion week, which is why I've brought BBC Learning English's very own style icon1 Feifei with me to present On the Town!

Feifei: Hi Neil. 大家好,欢迎收听我们从伦敦时装周为你带来的《都市掠影》节目。

Neil: Well, we're obviously in the right place because as I look around me I can see nothing but extremely fashion-conscious people walking around. You must feel at home, Feifei.

Feifei: 注重时尚流行趋势的 fashion-conscious. Neil 今天一上来就叫我 a style icon 时尚偶像。真希望我也可以这么称呼他,不过看看他穿的这喇叭裤、带着六七十年代的那种巨宽又扎眼的领带,就像美国70年代电视剧里的侦探。 我实在是叫不出口呀!

Neil: What do you mean? Retro is cool!

Feifei: Retro 复古;cool 时尚。Hmm, I'm not sure about that… 好了,别再说咱俩了,咱们还是来看看今年伦敦时装周的趋势吧?

It's a really important event for showcasing the British fashion industry to, I suppose, the leading media around the world and the leading retailers2. They're all descending3 on London.

Feifei: 以上是英国时装委员会 Caroline Rush 在接受BBC新闻采访时给伦敦时装周的定义。

Neil: She says it's an important event for showcasing the UK fashion industry. Showcasing.

Feifei: 展示 showcasing.

Neil: It's for the leading media and retailers around the world. Retailers.

Feifei: 零售商 retailers. 我们再来听一次她的介绍。

It's a really important event for showcasing the British fashion industry to, I suppose, the leading media around the world and the leading retailers. They're all descending on London.

Neil: London Fashion Week is one of the big four fashion weeks in the world.

Feifei: 世界四大时装周分别是,伦敦时装周,米兰时装周,纽约时装周还有巴黎时装周。

Neil: As you're so trendy, Feifei, you'll know exactly how much fashion contributes to the UK economy. Trendy.

Feifei: 时尚的 trendy. 我知道伦敦是英国乃至世界的时尚之都,那时尚届每年对英国的经济到底有多大贡献呢?

It contributes as an industry £37 billion actually each year to the British economy, so incredibly important and it's important that we showcase our talent and champion British innovation and creativity.

Neil: £37 billion.

Feifei: 370 亿英镑!大约合人民币 3,700 多亿。

Neil: Just think how many pairs of shoes you could buy with that money, Feifei!

Feifei: Yes! 伦敦时装周对英国很重要的另一个原因是它可以向世界展示英国时尚圈人才,并可以来捍卫这些时尚潮人的创新精神。

Neil: To champion.

Feifei: 捍卫、宣传。

Neil: Innovation.

Feifei: 创新。

Neil: Creativity.

Feifei: 创造力。

Neil: And you might start seeing some of these designs in China before long.

Feifei: 请注意听 Caroline 对英国时尚业潜在的市场进行的分析。

In the designer sector4, they're global industries selling to all different markets. And so where potentially they're not seeing growth in one market it's that they're selling to others and Asia's obviously a great opportunity at the moment.

Neil: Asia's a great opportunity, according to the fashionista Caroline Rush.

Feifei: 超级时尚迷 fashionista. 对于英国的时尚品牌来说,亚洲是个巨大的潜在市场。

Neil: So before long, Feifei, you'll be seeing people all over China wearing clothes like mine.

Feifei: Well,I can't imagine anyone wanting to be that square! Square 是一个俚语表达,意思就是过时的、古板的。

Neil: I'm insulted! Before we leave London's fashion elite5, let's just look at the vocabulary from the programme: fashion-conscious.

Feifei: 注重时尚流行趋势的。

Neil: Retro.

Feifei: 复古的。

Neil: Cool.

Feifei: 时尚的。

Neil: Showcasing.

Feifei: 展示。

Neil: Retailers.

Feifei: 零售商。

Neil: Trendy.

Feifei: 时尚的、入时的。

Neil: To champion.

Feifei: 捍卫、宣传。

Neil: Innovation.

Feifei: 创新。

Neil: Creativity.

Feifei: 创造力。

Neil: Right then, I'm off to take a stroll down that catwalk!

Feifei: Neil! You'll be arrested – by the fashion police! Neil 穿成这样还想去T台上 catwalk 走个猫步。我觉得肯定会被 the fashion police 时尚潮流警察抓走的。

Neil: You just watch me – here I go!


点击收听单词发音收听单词发音  

1 icon JbxxB     
n.偶像,崇拜的对象,画像
参考例句:
  • They found an icon in the monastery.他们在修道院中发现了一个圣像。
  • Click on this icon to align or justify text.点击这个图标使文本排齐。
2 retailers 08ff8df43efeef1abfd3410ef6661c95     
零售商,零售店( retailer的名词复数 )
参考例句:
  • High street retailers reported a marked increase in sales before Christmas. 商业街的零售商报告说圣诞节前销售量显著提高。
  • Retailers have a statutory duty to provide goods suitable for their purpose. 零售商有为他们提供符合要求的货品的法定义务。
3 descending descending     
n. 下行 adj. 下降的
参考例句:
  • The results are expressed in descending numerical order . 结果按数字降序列出。
  • The climbers stopped to orient themselves before descending the mountain. 登山者先停下来确定所在的位置,然后再下山。
4 sector yjczYn     
n.部门,部分;防御地段,防区;扇形
参考例句:
  • The export sector will aid the economic recovery. 出口产业将促进经济复苏。
  • The enemy have attacked the British sector.敌人已进攻英国防区。
5 elite CqzxN     
n.精英阶层;实力集团;adj.杰出的,卓越的
参考例句:
  • The power elite inside the government is controlling foreign policy.政府内部的一群握有实权的精英控制着对外政策。
  • We have a political elite in this country.我们国家有一群政治精英。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴