英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听力精选进阶版 7892

时间:2018-12-25 06:26来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Neil: Hello. Welcome to On the Town from BBC Learning English. I'm Neil.

Helen: 大家好,我是 Helen, 欢迎收听都市掠影。祝大家新年愉快。

Neil: Yes, a big happy new year to everyone! Barely1 hours after the huge celebration on New Year's Eve, thousands lined the streets of central London to take part in the New Year's parade.

Helen: 新年游行,the London New Year's parade. 这是伦敦每个新年开始时最大的庆祝活动。

New year 123! Happy New Year! Give them a wave and a cheer as they go past.

Neil: This is the 25th anniversary of London's New Year Parade. It's bigger and brighter than ever.

Helen: 是的,今年的游行真的是气势蓬勃,热闹非凡。

Neil: To make a parade really stand out you need lots of people and great marching bands. And there were plenty of both on New Year's Day.

Helen: 伦敦市中心的道路上都站满了人,而且游行队伍中的行进乐队 marching bands的 演奏特别鼓舞人心。BBC新闻记者 Ayesha Buksh 从现场报道:

10,000 people took part; performers represented every London borough2 and 20 countries. Many of the marching bands flew over from the United States of America.

Helen: Every London borough was represented in the parade. 伦敦的每一个区都有代表。Borough 就是一个地区。

Neil: And Helen, do you know how many boroughs3 there are in London?

Helen: Oh, I'm terrible with general knowledge. I'm going to have to have a guess, maybe 30?

Neil: Well, that's nearly the correct answer. It's 33, although one of them, the City of London, isn't really counted as a borough.

Helen: Oh, thanks for the information. 在新年游行中,33个区都派代表队参加。不过这可不仅仅是本地的表演者。有来自其他20多个国家的乐队或者是歌舞团。

Neil: It really has become an international event; many of the marching bands and cheerleading teams are from the United States of America.

Helen: And they were fantastic. 今年的游行队伍中有17支美国中学和大学的表演乐队 marching bands 和拉拉队 cheerleading teams.

Neil: These young Americans were full of enthusiasm and wowed the crowds with their music and energetic dance moves.

Helen: 这些美国学生们的出色表演充满了生气和色彩,赢得了路边观众不停的掌声和欢呼声。能参加伦敦新年游行对他们来说也是一次难忘的经历。

Every time I just look around and I'm like "Wow! I'm in London and I'm an international drum major". I keep saying that to my mum, "Mum, I'm a drum major in another country". It's fantastic!

Neil: This young lady is a drum major; she is the leader in the band.

Helen: Drum major 是乐队的领队,走在最前面,指挥乐队的方向和行进速度。

Neil: She was very excited to be in London and very proud of her achievement. I am sure her mum is watching the parade like millions of other Americans at home.

Helen: That's right. 有很多国家都对今年的游行进行了实况转播。Dan Kirkby 是游行组织人之一,他介绍说:

We're expecting half a million people on the streets today, and I think we've exceeded that already. And it's going live around the world. We are getting messages from Perth, western Australia, New Mexico, right across USA, and its been relayed to something like 600 TV stations.

Neil: My goodness! That is quite a lot of TV coverage5 then. 600 TV stations are relaying6 the parade.

Helen: 实况转播就是 relay4, 600 多家电视台都转播了游行。可想而知人们对这次活动的兴趣很浓。

Neil: And for the spectators7 on the street, they had a visual feast8 and everyone was in high spirits.

Helen: 除了乐队之外,我们还看到了各种浮动舞车 floats. 双层公共汽车 double-decker bus.

Neil: There were Chinese fan dancers, horse riders, Pearly Queens and Kings, you name it, we've seen it.

Helen: Absolutely, there were all sorts of interesting things. 中国扇舞 fan dance, 不同的马车 horse carriages, 还有伦敦特有的珍珠女王和国王 Pearly Queens and Kings, 他们的服装好多都是祖传下来的。

Neil: And it's great fun for the people in the parade.

Q: What is it like taking part in today's parade?

A: I haven't missed one. I was on the first one and I've been on every other one since.

Q: What do you enjoy about it?

A: Just being part of London.

Helen: 这位老先生是位珍珠国王,他参加过每一年的游行。

Neil: He is a veteran and to him the best thing about it is being part of London.

Helen: 对参观的人来说,他们的感觉是什么呢?

Man 1: I think it's a great experience, showing London at its best.

Man 2: For everybody to get together. It's a day out, a family day out. It's getting over the New Year celebrations.

Woman: I'm a bit cold, but it's fun, I love the spirit, and that the fact that everybody here is mostly from other countries shows what a cosmopolitan9 city we're living in.

Helen: 有人说这是难忘的经历 a great experience. 展示伦敦最美好的一面。

Neil: Getting people together, a great day out for a family.

Helen: 还有让我们感受到伦敦是一个现代多元化的城市 a cosmopolitan city.

Neil: And best of all, in 2012, we have the Olympics and the Queen's Diamond Jubilee10 celebration to look forward to.

Helen: 是啊,伦敦奥运马上就要到了,还有今年也是英女王登基60年的钻石纪念。We shall have a very busy year to look forward to.

Neil: And the London parade has to be the most positive way to start the New Year for all of us.

Helen: 希望将来大家也有机会来伦敦,感受英国首都特别的新年气氛。再次祝大家新年快乐!谢谢收听。

Neil: Bye.

Helen: Bye.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 barely gyFz0w     
adv.仅仅,几乎没有,几乎不
参考例句:
  • The male bird is barely distinguishable from the female.雄鸟和雌鸟几乎无法辨别。
  • He took barely enough money to keep the children in bread.他赚很少的钱仅够孩子们勉强糊口。
2 borough EdRyS     
n.享有自治权的市镇;(英)自治市镇
参考例句:
  • He was slated for borough president.他被提名做自治区主席。
  • That's what happened to Harry Barritt of London's Bromley borough.住在伦敦的布罗姆利自治市的哈里.巴里特就经历了此事。
3 boroughs 26e1dcec7122379b4ccbdae7d6030dba     
(尤指大伦敦的)行政区( borough的名词复数 ); 议会中有代表的市镇
参考例句:
  • London is made up of 32 boroughs. 伦敦由三十二个行政区组成。
  • Brooklyn is one of the five boroughs of New York City. 布鲁克林区是纽约市的五个行政区之一。
4 relay cV9xi     
n.接力赛,中继转播(设备);vt.转述,转播
参考例句:
  • They will relay your message.他们会转达你的口信。
  • This metal tower is used to relay television signals to distant villages.这个金属塔是用于向遥远的村子转播电视讯号的。
5 coverage nvwz7v     
n.报导,保险范围,保险额,范围,覆盖
参考例句:
  • There's little coverage of foreign news in the newspaper.报纸上几乎没有国外新闻报道。
  • This is an insurance policy with extensive coverage.这是一项承保范围广泛的保险。
6 relaying 565f9e1e62265bd876936e96099faadf     
转述( relay的现在分词 ); 转达; 中继
参考例句:
  • Michael stayed by the phone relaying messages to Sonny. 迈克尔守着电话听到什么情况就向桑儿转达。 来自教父部分
  • Finally, the above conclusions are generalized to the multi-hop relaying system. 最后把上述结论推广到多跳中继系统中。
7 spectators f68d48a1c64478cadff5c343371783c3     
n.观众,旁观者( spectator的名词复数 )
参考例句:
  • The spectators were wilting visibly in the hot sun. 看得出观众在炎热的阳光下快支撑不住了。
  • The policemen asked the spectators to stand well back. 警察要求旁观者靠后站。 来自《简明英汉词典》
8 feast tkixp     
n.盛宴,筵席,节日
参考例句:
  • After the feast she spent a week dieting to salve her conscience.大吃了一顿之后,她花了一周时间节食以安慰自己。
  • You shouldn't have troubled yourself to prepare such a feast!你不该准备这样丰盛的饭菜,这样太麻烦你了!
9 cosmopolitan BzRxj     
adj.世界性的,全世界的,四海为家的,全球的
参考例句:
  • New York is a highly cosmopolitan city.纽约是一个高度世界性的城市。
  • She has a very cosmopolitan outlook on life.她有四海一家的人生观。
10 jubilee 9aLzJ     
n.周年纪念;欢乐
参考例句:
  • They had a big jubilee to celebrate the victory.他们举行盛大的周年纪念活动以祝贺胜利。
  • Every Jubilee,to take the opposite case,has served a function.反过来说,历次君主巡幸,都曾起到某种作用。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴