英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听力精选进阶版 8072

时间:2018-12-26 08:40来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Coming up, there were handshake for now. Russia’sForeign Minister Sergey Lavrov refuses to meet hisUkrainian counterpart of talks in Paris. But thetalking will continue. The US says it’s not too late forRussia to turn back in Crimea. Also, Venezuelamarks the anniversary of Hugo Chavez’s death amida growing anti-government protest. We’ll hear from our correspondent on the plight1 ofMuslims. “ ‘I can’t do anything as there is no doctor here,’ he says, ‘I spend all my timethinking about how I get them some care.’” And later, a dinosaur2 that made a big impressionin Europe.

这次新闻的主要内容有:目前,俄罗斯外长拉夫罗夫仍然拒绝握手,在巴黎谈判时拒不会见乌克兰外长,但谈判仍将继续。美国方面称,俄罗斯现在撤出克里米亚,还为时不晚。另外,委内瑞拉在愈演愈烈的反政府游行示威中庆祝查韦斯逝世1周年。我们的记者采访了一群处在困境中的穆斯林人。“这里没有医生,因此我束手无策”,他说,“我一直都在想着如何给他们更多的关照。’”接下来还将播报:一只恐龙在欧洲引起了轰动。

Now to Venezuela, that was the president Nicolas Maduro speaking at a ceremony whichcommemorates the first anniversary of the death of his predecessor3 Hugo Chavez. “Thepresident used today as a shore of his strength. After a military parade he had a meeting withsome of his counterparts from Cuba and other countries around the region. And among otherthings he has announced they was breaking off diplomatic and commercial relations withPanama. And that is because the Panama government has been asking the organization ofAmerican states to get involved in the current protests there are all going here in Venezuela.”The anniversary of course came against the background of weeks of opposition4 protest. Anddid the ceremony itself go off without incident? “The ceremonies took place independentlyfrom the protests but the protests did not stop today. The opposition party there gathersmany of the moderate voices within the opposition. But at the same time, protesters did notseem to listen to that call. And not only did they take to the streets here in Caracas but also inother parts of the city of the country. Well, the country in certain ways has changed for worseaccording to many economists5 especially when it comes to the economy. And many peopleblame Mr. Maduro for this. They say that Mr. Chavez had a control over many sectors6 of theeconomy as well as the people within his own, within the government . And they say that Mr.Maduro is much weaker. At the same time, the government is obviously blaming the right wingsaying that they are trying to stage a coup7 with the backing of the United States.”

首先来看委内瑞拉消息。这是委内瑞拉总统马杜罗在纪念前总统查韦斯逝世1周年仪式上的讲话。“马杜罗总统利用今天这个日子巩固自己的威信。阅兵后,他会见了古巴及该地区其他国家的政府首脑。他的讲话涉及很多方面,其中一点是宣布将与巴拿马断绝外交关系和商务往来。这是因为巴拿马政府一直请求美国政府机构参与到委内瑞拉正在进行的各种示威游行中。这个周年纪念仪式显然是在数周反对党示威游行的背景下举行的,仪式上没出什么乱子吧?”“仪式是和游行分开举行的,但是今天抗议示威仍然没有停止。在场的反对党纠集了许多中间力量。与此同时,他们似乎并没有听从政府的号召,不但继续在首都加拉加斯街道上游行,而且还在出现在委内瑞拉的其他城市和地区。这个国家在某些方面确实大不如前,据许多经济学家称,经济方面尤为糟糕。许多人因此批判马杜罗总统。他们说,查韦斯在许多经济领域都管理得很好,而且能管好政府人员。他们还说,马杜罗比查韦斯软弱得多。同时,政府明显在谴责右翼势力,说他们正在美国的支持下策动一场政变。”


点击收听单词发音收听单词发音  

1 plight 820zI     
n.困境,境况,誓约,艰难;vt.宣誓,保证,约定
参考例句:
  • The leader was much concerned over the plight of the refugees.那位领袖对难民的困境很担忧。
  • She was in a most helpless plight.她真不知如何是好。
2 dinosaur xuSxp     
n.恐龙
参考例句:
  • Are you trying to tell me that David was attacked by a dinosaur?你是想要告诉我大卫被一支恐龙所攻击?
  • He stared at the faithful miniature of the dinosaur.他凝视著精确的恐龙缩小模型。
3 predecessor qP9x0     
n.前辈,前任
参考例句:
  • It will share the fate of its predecessor.它将遭受与前者同样的命运。
  • The new ambassador is more mature than his predecessor.新大使比他的前任更成熟一些。
4 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
5 economists 2ba0a36f92d9c37ef31cc751bca1a748     
n.经济学家,经济专家( economist的名词复数 )
参考例句:
  • The sudden rise in share prices has confounded economists. 股价的突然上涨使经济学家大惑不解。
  • Foreign bankers and economists cautiously welcomed the minister's initiative. 外国银行家和经济学家对部长的倡议反应谨慎。 来自《简明英汉词典》
6 sectors 218ffb34fa5fb6bc1691e90cd45ad627     
n.部门( sector的名词复数 );领域;防御地区;扇形
参考例句:
  • Berlin was divided into four sectors after the war. 战后柏林分成了4 个区。 来自《简明英汉词典》
  • Industry and agriculture are the two important sectors of the national economy. 工业和农业是国民经济的两个重要部门。 来自《现代汉英综合大词典》
7 coup co5z4     
n.政变;突然而成功的行动
参考例句:
  • The monarch was ousted by a military coup.那君主被军事政变者废黜了。
  • That government was overthrown in a military coup three years ago.那个政府在3年前的军事政变中被推翻。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴