英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听力精选进阶版 8094

时间:2018-12-27 05:41来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Coming up, Turkey has shot down a Syrian warplane near their border accusing it of violatingTurkish airspace. We’ll hear from our correspondent in Istanbul. French satellite images of thesouthern Indian Ocean are being annalized after searches for the missing Malaysia airline’sflight. We’ll bring you that report from airbase. Also in the podcast, the commander of AfricanUnion forces in southern Somalia tells the BBC the battle against al-Shabab is being won. Andlater, “Fashions fade. Style is eternal”, not my words, but those of Yves Saint Laurent, thesubject of a new biopic. “He really gave power and freedom to women by creating masterpieces,giving them the power with new dresses, with trousers. He was a genius.”

这次新闻的主要内容有:土耳其击落土叙边境上空一架叙利亚飞机,称其侵犯叙利亚领空,本台记者从伊斯坦布尔发回了报道。在连续数日搜寻马来西亚失联航班后,法国南印度洋卫星图片正在接受分析。本台记者从空军基地发回了报道。另外,驻扎在索马里南部的非盟部队司令告诉BBC记者,与青年党的交战即将大获全胜。“潮流总会退色,风格却将永存。”这句话不是我说的,它出自服装设计师伊夫·圣·洛朗,他的一生已被拍成了传记电影。“他通过不断创作杰出的作品,给予女性能量和自由。用新的裙装和裤装给予她们新的能量。他是天才。”

Yves Saint Laurent became the chief designer at the fashion house Christian1 Dior in Paris atthe age of just 21. Until his death half century later he remained a dominant2 figure in fashionthough with an increasingly difficult private life. This year sees two feature films releasedabout Yves Saint Laurent’s life and career. Our arts correspondent Vincent Dowd has been tosee the first. “ ‘Don’t you think you are too young?’ In 1957 it was an obvious question withChristian Dior dead and Yves Saint Laurent suddenly running a famous fashion house.” “I’m JalilLespert, director of Yves Saint Laurent. He had a kind of revolutionary vision of fashion andwoman. He had a kind of purity.” “At first, Saint Laurent maintained many Dior traditions inFrance and elsewhere. But Yves could see the rebel spirit of 1960s would change women’sfashion.” “He really gave freedom and power to women by creating masterpieces, giving themthe power with new dresses, with trousers. He was a genius.”

伊夫·圣·洛朗年仅21岁就成为位于巴黎的克里斯汀·迪奥时装店首席设计师。自此,直到他去世的半个世纪中,他始终是时尚界的带头人,然而他的个人生活也随着时间流逝而愈发显得艰辛。今年有两部关于伊夫·圣·洛朗生活和事业的电影发行。本台文艺记者文森特·多德已经观看了第一部。“‘你不觉得你太年轻了吗?’(电影台词)1957年,克里斯汀·迪奥去世,经营著名时装品牌的重担陡然落在伊夫·圣·洛朗身上,因此,这是个显而易见的问题。”“我是电影《伊夫·圣·洛朗》的导演加里·勒斯培。他对时尚和女性有着一种革命性的理解。他是个很纯粹的人。”“伊夫·圣·洛朗事业起步时,延续了迪奥在法国和其他地方的许多传统,但是到了20世纪60年代,他发现叛逆精神将会改变女性的时尚。”“他通过不断创作杰出的作品,给予女性自由和能量。用新的裙装和裤装给予她们新的能量。他是天才。”


点击收听单词发音收听单词发音  

1 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
2 dominant usAxG     
adj.支配的,统治的;占优势的;显性的;n.主因,要素,主要的人(或物);显性基因
参考例句:
  • The British were formerly dominant in India.英国人从前统治印度。
  • She was a dominant figure in the French film industry.她在法国电影界是个举足轻重的人物。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴