英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听力精选进阶版 14781

时间:2019-07-03 08:10来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

English at Work 白领英语 

Polite requests 礼貌的请求 

Episode1 5: The Queen of Sheba  

第五辑:Denise生气了 

·  关于台词的备注: 

请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。 

Narrator:   欢迎回到我们的节目。这还是 Anna 在 Tip Top 贸易公司上班的第一个周,这家公司

是英国最大的水果模型批发商。 How is it going Anna? 

Anna:   Everything's still so new to me. I keep needing to ask people for help!  

Narrator:   Well, that's only natural at the beginning.  

  注意在请别人帮忙时应该使用像 would 和 could 这样的礼貌用语;当然也要用 

please。不过千万要注意你说话的语气和神态务必要谦虚和有诚意。 

Anna:   Er, ok.  

Paul:  Hello Anna! 

Anna:   Oh hi, Paul! 

Paul:   I was wondering if you could do something for me? 

Anna:   Yes of course. 

Paul:   Would you be able print out a file for me? It's a document on CBL –

Convincing Bananas Limited – they're one of our suppliers. The file should 

be on the system and could I have it in the next ten minutes please, as 

they're on their way here for a meeting? 

Anna:   Yes. Oh no, I've no idea how to find it! Tom...?! 

Tom:   Er, ask Denise. She should know. 

Anna:  Ok, thanks Tom, I'll ask her. 

Denise:  (on the phone to Sharon) I'd warned her, you know, I said 'Victoria, if you 

don't change your hairdresser…' 

Anna:   Denise? 

Denise:  One day you'll. Hold on a moment. Anna? 

Anna:   Please email me the background file on CBL. 

Denise:  Er! 

Anna:   Thank you. 

Denise:  (on the phone) Who does that girl think she is?... Anna... new girl... I told 

you about her... yes with the saucepans, that's the one. She's only been 

here five minutes and she's already acting2 like the Queen of Sheba...  

Anna:   Oh and Denise, please send it to me within five minutes, Paul needs it 

soon. Thank you. 

Denise:  Well honestly! 

Tom:   He he, good to see who's the boss, eh Denise? 

Denise:  Really! 

Narrator:  Er, Anna, 我想你得罪Denise了? You've upset Denise! 

Anna:   Upset Denise? 

Narrator:   你刚才在请 Denise 帮忙的时候不是很礼貌。 You were a bit rude Anna! 

Anna:   Was I? 

Narrator:  别忘了我是怎么说的  – 请别人帮忙,仅仅说  please 是不够的,弄不好让人听起来反而

很不礼貌。 

Anna:   Oh. 

Narrator:  与其说 please send me the file, 不如试着这么说 could you possibly send me 

the file? 或者 would you mind sending me the file? 

Anna:   Oh! English is so confusing! I'll try to remember that. Oh no, the printer 

isn't even set up! Tom...? 

Tom:   Yeah? 

Anna:   Please help me with - I mean, could you possibly help me with the printer? 

Tom:   Er... I need to finish this email to a very important new client3

Anna:  But it's really urgent4. Would you mind writing your email later? 

Tom:   Okay, since you asked so nicely. Let's have a look...  

Narrator:  还好。 Anna 及时理解了怎么用 could 和 would 这两个词来请别人帮忙。让我们再

来听听着使用这两个词的例句。 

Paul: I was wondering if you could do something for me? 

Paul: Would you be able print out a file for me? 

Paul: Could I have it within ten minutes please? 

Anna: Could you possibly help me with the printer? 

Anna: Would you mind writing your email later?  

Narrator:  打印机好像没问题了。不过Anna 和Denise 能和睦相处吗?该不会从今以后变成敌人

了吧? 

Denise:   Really! 'Denise do this! Denise do that!' I'm telling you Sharon, I've almost 

had enough! I get treated like I'm some kind of servant! 

听力题答案>  

·  听力挑战 -答案:  

Tom 因为什么原因不能帮助 Anna 解决打印机的问题? 

Tom 说他需要发一些重要电子邮件。 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 episode Titzy     
n.(作品的一段)情节,插曲,系列事件中之一
参考例句:
  • The episode was a huge embarrassment for all concerned.这段小插曲令所有有关人员都感到非常尴尬。
  • This episode remains sharply engraved on my mind.这段经历至今仍深深地铭刻在我的心中。
2 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
3 client rVSyX     
n.委托人,当事人,顾客
参考例句:
  • She can't come to the telephone;she's serving a client.她不能来接电话,她正在接待一位顾客。
  • The lawyer produced a clever defence of his client.律师机智地为委托人辩护。
4 urgent fjSwT     
a.紧急的,急迫的,紧要的
参考例句:
  • He asked to see the manager for something urgent. 他有急事求见经理。
  • A part of this urgent task was allotted to us. 这项紧急任务的一部分分给了我们。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴