英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听力精选进阶版 14787

时间:2019-07-03 08:13来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Language to use in an email 电子邮件常用语

Episode 18 – The email 电子邮件

Anna's been trying to sort out the order of Imperial Lemons for Mr Lime. She sends an email but her choice of text-speak isn't appropriate and Paul, the boss, isn't impressed.

Anna needs some help from Tom who always has plenty of advice. Her email is rewritten and sent off, but will that be the end of the matter?

Glossary1 词汇

This week's programme focuses on language to use in an email.

Phrases from the programme:

Dear Mr Lime... 尊敬的 Lime 先生...

I hope you are well. 希望您最近还好.

I am writing regarding... 我写信给您是有关…

Please could you confirm... 请您确认...

Best wishes. 最美好的祝福.

English at Work 白领英语 

Episode 18: The email   电子邮件 

Language to use in an email 

电子邮件常用语 

?  关于台词的备注: 

请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。 

Narrator:  大家好,Anna 刚到她的办公桌前。Paul 朝她走来,还吃着饼干。他的眉头怎么是皱

起来的呢?  

Paul:   Anna? 

Anna:   Yes, Paul.  

Paul:   Come  and have a biscuit in my office. 

   Now Anna, about Mr Lime. 

Anna:   I didn't  say yes! 

Paul:   Pardon?  Yes to what? 

Anna:   Oh, nothing. 

Paul:   You sent him  an email  yesterday and copied me in. 

Anna:   Yes. 

Paul:   Your email  reads: boxes ok. pls c-d-u cfirm wnt 300 ta. 

Anna:   Yes: please could you confirm  you want 300. 

Paul:  Right. Now that's not really the best way of writing  an email  to a client, is 

it? 

Anna:   Oh. 

Paul:  Please could you re-send your message  to Mr Lime,  using  actual words that 

make  sense. 

Anna:   Okay.  

Paul:   Thank you. Have a chocolate crunchy! 

Anna:   Thanks. 

   (door opens and closes)  

Tom:   Morning  Anna.  

Anna:   Hello. 

Tom:   Let me  guess, Paul just spoke2 to you about your email? 

Anna:   How do you know? 

Tom:   You copied me  in remember,  I just read it – or tried to.  

Anna:   But what's the problem?  Other people write like  that! 

Tom:  No, maybe some  people write text messages  like  that on their phones, but 

that's completely  the wrong style for an email  to a client. 

Narrator:  Anna 别听 Tom 瞎说了,浪费时间。写商务电子邮件的时候你可能会用到以下短语: 

   尊敬的 Lime 先生...Dear Mr Lime...  

   希望您最近还好. I hope you are well.  

   我写信给您是有关… I am writing regarding...  

  请您确认...  Please could you confirm...  

   您真诚的. Yours sincerely. 

 OR 或者最美好的祝福. Best wishes.   

Anna:   Thank you! I'll  rewrite my  message. There! I'd better get it checked before 

I send. Denise? 

Denise:  (on the phone) yes... the other problem  with Stephanie is that her legs are 

just too long...   

Anna:   Oh, she's on the phone. 

Denise:  ... yes, like pylons3... 

Anna:   I'll  have to ask Tom. Tom? 

Tom:   Mm? 

Anna:   Could  you read this through  before I send it? 

Tom:   Hang on, let me  just finish this sentence. It’s really important. Okay, I’m 

ready, let’s have a look. (Reading)  Dear  Mr Lime,  I hope you are well. I am 

writing  regarding  your request for luxury  boxes for the Imperial  Lemon 

Delivery.  We will  indeed be able to supply them. Please could you confirm 

that you want 300. Best wishes, Anna. 

Anna:   Well? 

Tom:   Good, that's much better. Send it. Hopefully  Mr Lime  will think  your last 

message  was just someone  sitting on your keyboard  by mistake. 

Anna:   Thanks. 

Tom:   You're not...  

Anna:   What? 

Tom:   Nothing.  It's none of my  business. 

Anna:   What? 

Tom:  You're not ever going  to go to lunch with Mr Lime  are you? I mean,  in a 

non-business way... 

Anna:   No of course not! 

Tom:   No. I mean I don’t care…but… it's just... important to... stay professional. 

Anna:   Yes. 

Narrator:  Hmmm, 我就知道  Anna 的邮件会出问题。不过至少现在她不会再犯这个错误了。

来,让我们再复习一下  Anna 在修改过的邮件中用到的一些短语。 

   Dear Mr Lime... 

   I hope you are well.     

   I am writing regarding... 

   Please could you confirm... 

   Best wishes. 

   我们下次节目再会! 

?   听力挑战 

问题:Anna 在邮件里想确认些什么? 

答案:她的公司可以提供300个豪华包装盒。 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 glossary of7xy     
n.注释词表;术语汇编
参考例句:
  • The text is supplemented by an adequate glossary.正文附有一个详细的词汇表。
  • For convenience,we have also provided a glossary in an appendix.为了方便,我们在附录中也提供了术语表。
2 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
3 pylons 83acab7d35146f1ae87cc87cc56b9a21     
n.(架高压输电线的)电缆塔( pylon的名词复数 );挂架
参考例句:
  • A-form pylons are designed to withstand earthquake forces. A型框架式塔架设计中考虑塔架能够经受地震力的作用。 来自辞典例句
  • Who designed the arch bridge with granite-faced pylons at either end? 谁设计在拱桥两端镶有花岗岩的塔门? 来自互联网
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴