英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

【英语早间课堂】教您一招说婚姻(3)

时间:2016-02-19 01:22来源:互联网 提供网友:yajing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)
各位亲爱的朋友们,非常高兴您如约守候早间课堂,我是Juliet。上回我留给了大家一个悬念:今天要和大家一起来分享一个会让人望文生义的与“make an offer of marriage”意思相同的说法,究竟是什么呢?我们来先听下面的2个句子:
 
例句-1:He has been trying for weeks to pluck up the courage topop the question to her.
 
例句-2:Mary has been waithing months for Bob to pop the question, but up to now he hasn't.
 
在我们刚才听到的2个例句中,我们都可以听到同一个词语:pop the question。这是一条动词性习惯用语。习语中的pop作为动词是“发出短促清脆的爆破声”的意思,question是指“问题,疑问”。Pop the question字面意思就是“迸出个疑问”,引申为“make a proposal of marriag”的意思,意思是“提出结婚”,亦即“求婚”。要表述“向某人求婚”,在短语的后面加上介词to即可,即:pop the question to somebody。
 
使用这个习语时,注意它适用于口语中,是非正式书面用语。此外,quesiton虽然是可数名词,我们可以加定冠词或者是不定冠词或者是物主代词,但是在这里只能够用定冠词the,不能用其他的冠词或者是物主代词。因为这是一个习语,有的习语是不能用语法来衡量的。再者,pop the question中的question指代婚姻(Marriage),当然要用“the”。
 
我们再来看四个例句:
 
例句-1:Betty has set her cap at Jack1 for many years and in the end she finally gets him to pop the question.
 
Betty追求Jack很多年了,她终于使Jack来向她求婚了。
 
注解:set one's cap at sb:追求某人
 
Eg.As soon as she came to work here, she set her cap at the young man in the office.
 
她一来这里工作,就追求办公室里的这个年青人。
 
Eg.She'll set her cap at you, I dare say.
 
我敢说,她是看上你了。
 
例句-2:Actually I care for her, so I think I'm going to pop the question to her.
 
我确实很喜欢她,所以我将要向她求婚。
 
注解:care for sb/sth:喜欢
 
Eg.I am wondering whether they will care for us all to go there.
 
我不知道他们是否喜欢我们都到那里。
 
Eg.We don't care for these new-fashioned ideas.
 
我们不喜欢这种新鲜玩意儿。
 
例句-3:John, supposed to be so cold and so ambitious, formally popped the qeuestion to Miss Bell.
 
给大家认为冷淡且野心勃勃的John最后Bell小姐正式求婚了。
 
注解:supposed to be so cold and so ambitious是过去分词短语做后置定语修饰名词John。
 
例句-4:She's popped the question to him in her rhymes.
 
她已经在诗行中流露出向他求婚之意了。
 
现在我们知道我们最初听到的2个例句中的关键词语pop the question的意思,最后我们就回到它们之中来看它们的意思。
 
例句-1:He has been trying for weeks to pluck up the courage to pop the question to her.
 
这句话是说:几个星期以来,他一直鼓起勇气向他求婚。
 
注解:注解1:pluck up:鼓起(勇气),振作精神
 
Eg.He can't pluck up the courage to leave home.
 
他鼓不起离开家的勇气。
 
Eg.He couldn't pluck up enough courage to ask her to go out with him.
 
他不能鼓起足够的勇气请她一起外出。
 
例句-2:Mary has been waithing months for Bob to pop the question, but up to now he hasn't.
 
Mary一直等Bob来向她求婚,但是等了几个月还是没等到Bob开口。
 
注解:up to now:迄今,直到现在
 
Eg.Her life has run smoothly2 up to now.
 
她的生活到目前仍一帆风顺。
 
好,各位亲爱的朋友们,我们今天的这招说“Marriage”——pop the question,意思是求婚,pop the question to somebody意思是向某人求婚。那么在我们今天的学习小节目结束之前,我们一起来欣赏一首经典的英文歌曲。It is named Trouble Is A Friend. Enjoy it...
 
转自可可英语

点击收听单词发音收听单词发音  

1 jack 53Hxp     
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
参考例句:
  • I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
  • He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
2 smoothly iiUzLG     
adv.平滑地,顺利地,流利地,流畅地
参考例句:
  • The workmen are very cooperative,so the work goes on smoothly.工人们十分合作,所以工作进展顺利。
  • Just change one or two words and the sentence will read smoothly.这句话只要动一两个字就顺了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语听力  听力材料  听力提高
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴