-
(单词翻译:双击或拖选)
West Tibet,The roof of the world.
世界的屋脊西藏。
In the thin air six thousand meters high,a vast area westland as far as I can see,in this remote corner of Western Tibet,lie the ruins of mysterious Kindom.
在我望眼所见海拔六千米高空气稀薄的广阔地域上,在西藏一处偏僻的角落,有着一个神秘国度的遗址。
A Kingdom whose army was feared by all its neighbors.
所有的邻国都惧怕其军队的王国。
A kingdom which once dominated the trade of gold,silk and spices between Indian and China.
一个曾一度主导印度和中国之间黄金、丝绸和香料贸易的王国。
It was a kingdom of fabulous1 wealth and great religious significance.
这是一个有着巨额财富和伟大的宗教意义的王国。
Scholars argue that without this Kindom.
学者们认为如果没有这个王国。
Tibet Buddism would have withered2 and died centuries ago.
西藏佛教几百年前就会枯萎并灭迹。
Yet this spiritual and commercial hab,which prosper3 for seven centuries,vanished almost without a trace since 1630.
然而这种精神和商业繁荣了七个世纪,却从1630年开始几乎消失的无影无踪。
1 fabulous | |
adj.极好的;极为巨大的;寓言中的,传说中的 | |
参考例句: |
|
|
2 withered | |
adj. 枯萎的,干瘪的,(人身体的部分器官)因病萎缩的或未发育良好的 动词wither的过去式和过去分词形式 | |
参考例句: |
|
|
3 prosper | |
v.成功,兴隆,昌盛;使成功,使昌隆,繁荣 | |
参考例句: |
|
|