-
(单词翻译:双击或拖选)
Puck is about to became a mother for the 8th time.
帕克已经做了8次妈妈了。
The labor1 could take several more hours.
这种行为会持续好几个小时。
With the light fading, a team reluctantly head back to base.
夜幕降临,小队回到了基地。
No one knows where dolphins go to have their calves2,
没人知道海豚会在哪里分娩,
but that night, somewhere in the bay, Puck gives birth.
但晚上,在鲨鱼湾的某个地方,帕克会生下小宝宝。
The beaches family have a new arrival, Puck's precious 8th calf3 is a boy named Semu.
比奇家庭有了新成员,帕克有了第8个孩子,莎木。
No more than a few hours old, the baby instinctively4 shadows his mum's every move.
刚出生几个小时,小海豚就本能的知道躲在妈妈的怀抱里。
Semu calls continuously to her as if to say,I'm here,I'm here.
莎木不断的呼唤妈妈,好像在说,我在这里,我在这里。
1 labor | |
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦 | |
参考例句: |
|
|
2 calves | |
n.(calf的复数)笨拙的男子,腓;腿肚子( calf的名词复数 );牛犊;腓;小腿肚v.生小牛( calve的第三人称单数 );(冰川)崩解;生(小牛等),产(犊);使(冰川)崩解 | |
参考例句: |
|
|
3 calf | |
n.小牛,犊,幼仔,小牛皮 | |
参考例句: |
|
|
4 instinctively | |
adv.本能地 | |
参考例句: |
|
|