英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

减肥不成功 只因“反应慢”

时间:2011-11-23 08:04来源:互联网 提供网友:落幕雪儿   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Some people find it more difficult to stay slim than others because their brains are slow at recognizing when they are full, a study claims.

  The team at Yale University found that in rats some have nerve endings which are more sluggish1 at signaling when your stomach is full than others. This means that they overeat slightly at every meal and eventually this leads to obesity2.
  The findings add to the growing evidence that it is not always your diet that leads to being overweight but also your genetic3 inheritance and pre-birth development of the brain. It also explains why two people – or siblings4 – can consume the same high fat diet but one remains5 thin while the other puts on weight.
  "It appears that this base wiring of the brain is a determinant of one's vulnerability to develop obesity," said Professor Tamas Horvath, a neurobiologist at Yale University. "These observations add to the argument that it is less about personal will that makes a difference in becoming obese6, and, it is more related to the connections that emerge in our brain during development."
  减肥不成功 只因“反应慢”
  据英国《每日电讯报》8月2日报道,最新一项研究称,一些人比别人更容易长胖,原因在于他们对自己“吃饱”与否的感觉滞后于别人。
  近日耶鲁大学研究小组通过研究小白鼠发现,有些小鼠的神经末梢在发送“吃饱”信号方面要比其他小鼠慢一些。这就意味着它们每餐都会吃得更多一些,最终导致肥胖。
  研究结果更加证明了饮食并不总是导致身材走样的原因。基因遗传、产前大脑发育也是决定人们胖瘦的因素。该研究也说明了为什么两个人——或者兄弟姐妹——吃着同样的高脂肪食品,一个却还是那么瘦,另一个却日渐变胖。
  “看来大脑基本构造是人们超重的决定因素,”耶鲁大学神经生物学教授塔玛斯说道。“研究更进一步证实了,个人意愿对减肥的作用并不大,起作用更多的还是大脑发育时产生的各种联系。”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 sluggish VEgzS     
adj.懒惰的,迟钝的,无精打采的
参考例句:
  • This humid heat makes you feel rather sluggish.这种湿热的天气使人感到懒洋洋的。
  • Circulation is much more sluggish in the feet than in the hands.脚部的循环比手部的循环缓慢得多。
2 obesity Dv1ya     
n.肥胖,肥大
参考例句:
  • One effect of overeating may be obesity.吃得过多能导致肥胖。
  • Sugar and fat can more easily lead to obesity than some other foods.糖和脂肪比其他食物更容易导致肥胖。
3 genetic PgIxp     
adj.遗传的,遗传学的
参考例句:
  • It's very difficult to treat genetic diseases.遗传性疾病治疗起来很困难。
  • Each daughter cell can receive a full complement of the genetic information.每个子细胞可以收到遗传信息的一个完全补偿物。
4 siblings 709961e45d6808c7c9131573b3a8874b     
n.兄弟,姐妹( sibling的名词复数 )
参考例句:
  • A triplet sleeps amongst its two siblings. 一个三胞胎睡在其两个同胞之间。 来自《简明英汉词典》
  • She has no way of tracking the donor or her half-siblings down. 她没办法找到那个捐精者或她的兄弟姐妹。 来自时文部分
5 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
6 obese uvIya     
adj.过度肥胖的,肥大的
参考例句:
  • The old man is really obese,it can't be healthy.那位老人确实过于肥胖了,不能算是健康。
  • Being obese and lazy is dangerous to health.又胖又懒危害健康。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   减肥  减肥
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴