英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

有关询价及回复的常用语句

时间:2010-05-28 06:51来源:互联网 提供网友:whl03020728   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Ⅱ. Supplement: Some Useful Sentences on Enquiries & Replies
     有关询价及回复的常用语句
     (1) We understand that you are exporters of foodstuffs1 and should like to know if you can supply us with 10 metric tons of A-1 Grade Canned Asparagus. 据悉,你方系食品出口商。我们想了解你方是否可供10吨甲级罐装竹笋。

     (2) We read with interest your advertisement in the China Daily and should be glad to receive particulars of you tender for port construction. 我们对你方在《中国日报》上刊登的广告很感兴趣,现请告你方港口建设投标的详细情况。

     (3) We are interested in the mechanical toys demonstrated at the recent Guangzhou Trade Fair and should be glad to have details of your export terms. 我们对你们最近在广州交易会上展列的机械玩具感兴趣,请详告你们的出口条件。

     (4) We sell various kinds of furniture in the Philippines. Please quote best price CFR Hong Kong for your furniture and tell us the earliest possible date of delivery. 我们在菲律宾销售各类家具。请报你方家具最优惠的成本加运费到香港价,并告知最早交货期。

     (5) Please study the samples, and let us know the printing and processing costs including our 4% commission. 请研究此样,并告包括我方4%佣金的印花和加工费用。

     (6) Enclosed please find samples of our Nylon Table Runners. If you are able to supply us with 5,000 dozen, we would be pleased to have you quote the lowest price CIF Kobe. 随附尼龙长桌布样品,如能供我5000打,请报成本加保险费、运费到神户最低价。

     (7) We would also like to know the minimum export quantities per colour and per design. 我们还想了解各类商品的每种颜色和花样的最低出口起售量。

     (8) We would appreciate it if you let us know what discount you may grant us if we place an order for 20,000 yards. 如蒙告知,倘若我方订购20000码,你方能给予多少折扣,将不胜感激。
     (9) We have the pleasure of sending you a pamphlet which describes how to operate our new dishwashing machine. 现寄上关于如何使用我们新式洗碟机的小册子一份。

     (10) To enable you to have better understanding of our Hardware, we are sending you by air parcel post a selection of their representative samples for your scrutiny2. Your early comments will be highly appreciated. 为使你方更好地了解我方的五金产品,今选出代表性的样品包裹航寄你方供你方细阅。如能早日回复将不胜感激。

     (11) Under separate cover, we are sending you one sample pad for the synthetic3 fabric4 dress materials we are exporting at present. We hope some of the designs and colours will prove to your liking5. 另行寄上我方目前出口的合成纤维衣料布样,希望某些花样及颜色能使你方喜欢。

     (12) One of our customers is now in urgent need of the microscope Model K150 we imported from you last year. Upon receipt of this letter, please immediately make us an offer for 10 sets with details. 我方一客户目前急需去年我方从你方进口的那种K150型显微镜。收到此信后,请立即向我方发10台该显微镜的详细报盘。

     (13) One of our customers has interest in your "Red Flag" Brand Small-sized Car and asks us to buy one for him to test its operation; please let us know how much you will charge us for the cost and freight. 我方一客户对你方红旗牌小型汽车感兴趣,要求我们帮他买一辆以便检验其操作情况。请告知你方的成本加运费价格。

     (14) We wish to extend the sale of our products to your market and are now sending you our Quotation6 No. … in the hope that you will recommend them to prospective7 buyers. The prices quoted include …% commission for you provided your order be not less than Stg £… in value. 我们希望能在你方市场上扩大我方产品的销售,现随函附上报价单……号,希望你方能向预期的买主推荐。如果你方订单在价值上不少于……英镑,所报价格便包括你方……%的佣金。

     (15) All quotations8 are subject to our final confirmation9. Unless otherwise stated or agreed upon, all prices are net without commission. 所有报价以我方最后确认为准。除非另有规定或经双方同意,所有价格都是不含佣金的净价。

     Exercises

1. Fill in the blanks with the best choice:

(1) We thank you for your letter of May 17 and the _____ catalogue.
     a. sent
     b. enclosed
     c. given
     d. presented
     (2) The letter we sent last week is an enquiry _____ colour TV sets.
     a. about
     b. for
     c. of
     d. as
     (3) We produce decorative10 fabrics11 _____ different kinds.
     a. in
     b. of
     c. for
     d. with
     (4) This chemical is made _____ a special formula.
     a. from
     b. according to
     c. of
     d. in
     (5) We should be pleased to send you some samples of our new typewriters on approval, _____ our own expense.
     a. at
     b. on
     c. for
     d. in
     (6) If you are interested, we will send you a sample lot _____ charge.
     a. within
     b. with
     c. for
     d. free of
     (7) Your full cooperation _____
     a. will be thanked very much.
     b. is to be appreciated.
     c. is to appreciate.
     d. will be highly appreciated.
     (8) This price is _____ of your 5% commission.
     a. includes
     b. covering
     c. inclusive
     d. including
     (9) _____ your Enquiry No. 123, we are sending you a catalog and a sample book for your reference.
     a. According
     b. As per
     c. As
     d. About
     (10)While _____ an enquiry, you ought to enquire12 into quality, specification13 and price etc.
     a. making
     b. offering
     c. sending
     d. giving

2. Translate the following sentences into English:

     (1) 请报你方最优惠的上海到岸价,包括我方3%佣金。
     (2) 如果你方价格有竞争力的话,我们打算订购30万码棉布。
     (3) 我方有一家客户对贵国琴岛海尔电冰箱感兴趣,请电开400台伦敦到岸价4月船期的报盘。
     (4) 为了便于你方了解我方的产品,我们立即航寄目录本5份,样品书两份。
     (5) 为答复你方4月28日询价,随函寄去我方最新价目单以供参考。

3. Draw a letter of a general enquiry asking for all the information you need.

4. Write a specific enquiry according to the following.

     (1) The name of the commodity you want:
     a certain kind of Household Electrical Appliance 某种家用电器

     (2) You ask for the:
     a. Specification 规格
     b. Sample books 样品书
     c. Price list 价格单
     d. Payment terms 付款方式
     e. Delivery date 交货期
     f. Other information 其它情况

5. Write a reply to the specific enquiry.
 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 foodstuffs 574623767492eb55a85c5be0d7d719e7     
食物,食品( foodstuff的名词复数 )
参考例句:
  • Imports of foodstuffs accounted for a small proportion of total imports. 食物进口仅占总进口额的一小部份。
  • Many basic foodstuffs, such as bread and milk, are tax-free. 许多基本食物如牛奶和面包是免税的。
2 scrutiny ZDgz6     
n.详细检查,仔细观察
参考例句:
  • His work looks all right,but it will not bear scrutiny.他的工作似乎很好,但是经不起仔细检查。
  • Few wives in their forties can weather such a scrutiny.很少年过四十的妻子经得起这么仔细的观察。
3 synthetic zHtzY     
adj.合成的,人工的;综合的;n.人工制品
参考例句:
  • We felt the salesman's synthetic friendliness.我们感觉到那位销售员的虚情假意。
  • It's a synthetic diamond.这是人造钻石。
4 fabric 3hezG     
n.织物,织品,布;构造,结构,组织
参考例句:
  • The fabric will spot easily.这种织品很容易玷污。
  • I don't like the pattern on the fabric.我不喜欢那块布料上的图案。
5 liking mpXzQ5     
n.爱好;嗜好;喜欢
参考例句:
  • The word palate also means taste or liking.Palate这个词也有“口味”或“嗜好”的意思。
  • I must admit I have no liking for exaggeration.我必须承认我不喜欢夸大其词。
6 quotation 7S6xV     
n.引文,引语,语录;报价,牌价,行情
参考例句:
  • He finished his speech with a quotation from Shakespeare.他讲话结束时引用了莎士比亚的语录。
  • The quotation is omitted here.此处引文从略。
7 prospective oR7xB     
adj.预期的,未来的,前瞻性的
参考例句:
  • The story should act as a warning to other prospective buyers.这篇报道应该对其他潜在的购买者起到警示作用。
  • They have all these great activities for prospective freshmen.这会举办各种各样的活动来招待未来的新人。
8 quotations c7bd2cdafc6bfb4ee820fb524009ec5b     
n.引用( quotation的名词复数 );[商业]行情(报告);(货物或股票的)市价;时价
参考例句:
  • The insurance company requires three quotations for repairs to the car. 保险公司要修理这辆汽车的三家修理厂的报价单。 来自《简明英汉词典》
  • These quotations cannot readily be traced to their sources. 这些引语很难查出出自何处。 来自《现代汉英综合大词典》
9 confirmation ZYMya     
n.证实,确认,批准
参考例句:
  • We are waiting for confirmation of the news.我们正在等待证实那个消息。
  • We need confirmation in writing before we can send your order out.给你们发送订购的货物之前,我们需要书面确认。
10 decorative bxtxc     
adj.装饰的,可作装饰的
参考例句:
  • This ware is suitable for decorative purpose but unsuitable for utility.这种器皿中看不中用。
  • The style is ornate and highly decorative.这种风格很华丽,而且装饰效果很好。
11 fabrics 678996eb9c1fa810d3b0cecef6c792b4     
织物( fabric的名词复数 ); 布; 构造; (建筑物的)结构(如墙、地面、屋顶):质地
参考例句:
  • cotton fabrics and synthetics 棉织物与合成织物
  • The fabrics are merchandised through a network of dealers. 通过经销网点销售纺织品。
12 enquire 2j5zK     
v.打听,询问;调查,查问
参考例句:
  • She wrote to enquire the cause of the delay.她只得写信去询问拖延的理由。
  • We will enquire into the matter.我们将调查这事。
13 specification yvwwn     
n.详述;[常pl.]规格,说明书,规范
参考例句:
  • I want to know his specification of details.我想知道他对细节的详述。
  • Examination confirmed that the quality of the products was up to specification.经检查,产品质量合格。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   询价  回复  语句  常用  回复  有关  of  you
顶一下
(3)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴