-
(单词翻译:双击或拖选)
The man in the prison2 asked a new comer why he was sent there. The new comer answered: I am out of luck, I think. A few days ago I was walking in the street when I saw a piece of dirty rope. I thought nobody wanted it and so I picked it up and took it home.
But it is not against the law to pick up a piece of rope and take home!
I told you I had bad luck, didn't I? the man sighed3, The trouble is that I didn't notice there was an ox at the other end of that rope.
绳子还是公牛?
在监狱里,一个人问新来的犯人为什么被关进来。新来的犯人回答说:我想我真是倒霉。几天前我在街上走的时候,看到一根脏绳子,以为没人要了,便捡起来带了回家。
但是,捡一根绳子带回家并不犯法啊!
我告诉过你我倒霉了吧?那个人叹了口气,麻烦的就是我没有注意到绳子的那一头还有一头公牛。
点击收听单词发音
1 ox | |
n.牛;公牛 | |
参考例句: |
|
|
2 prison | |
n.监狱(禁);拘留所 | |
参考例句: |
|
|
3 sighed | |
v.叹气,叹息( sigh的过去式和过去分词 );悲鸣;叹着气说;叹息道 | |
参考例句: |
|
|