-
(单词翻译:双击或拖选)
射手老公是个长不大的小男孩,在十二星座里,一向被列为难以驾御的顽皮角色。射手座天性乐观,出手大方,喜欢帮忙别人,这样的个性总是比较有异性缘,这也是令许多太太们抓狂的地方。
The Sagittarian Husband
November 23 to December 2I
The Sagittarian husband requires a wise, tactful wife. This may be true of all husbands, but the men born with this birth figure have much to give, and frequently the family, because they will not cater1 to innate2 peculiarities3, see the worst side of the character, rather than the best, which is so good.
This type of man is not ideally fitted by nature for domestic life. His interests in world affairs are great, and his profession or business is usually chosen from the depths of these interests. He loves humanity, and takes an absorbing interest his world, or his community. He is very much of a public man. His basic mental strength goes into life in general so that life in particular—this is his personal life—be comes small, childish and unimportant by comparison.
If his personal tastes change, he sees no reason why he must continue to express a devotion that no longer exists, and since love is like a rather sportive game to him, he can see no special wrong in his change of preference.
Of course this is hare on married life, where singleness of thought is the ideal, and anything less stable makes for constant friction4. The wife of this type of man had best be exceedingly broad-minded, free from jealousy5, and impersonal6, even if this is not natural to her. She will have to be a good deal of an actress to hold his interest in any case.
This is not meant to imply that she Sagittarian man does not stay married, or that he does not make a good husband. On the contrary, these are very gifted lack of the personal sense, and their impatience7 with anything narrow or ordered in the life, it is necessary for a wife of such a man to widen her own horizon so that she may see eye to eye with her husband.
点击收听单词发音
1 cater | |
vi.(for/to)满足,迎合;(for)提供饮食及服务 | |
参考例句: |
|
|
2 innate | |
adj.天生的,固有的,天赋的 | |
参考例句: |
|
|
3 peculiarities | |
n. 特质, 特性, 怪癖, 古怪 | |
参考例句: |
|
|
4 friction | |
n.摩擦,摩擦力 | |
参考例句: |
|
|
5 jealousy | |
n.妒忌,嫉妒,猜忌 | |
参考例句: |
|
|
6 impersonal | |
adj.无个人感情的,与个人无关的,非人称的 | |
参考例句: |
|
|
7 impatience | |
n.不耐烦,急躁 | |
参考例句: |
|
|
8 adventurous | |
adj.爱冒险的;惊心动魄的,惊险的,刺激的 | |
参考例句: |
|
|
9 joyous | |
adj.充满快乐的;令人高兴的 | |
参考例句: |
|
|
10 immediate | |
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的 | |
参考例句: |
|
|