-
(单词翻译:双击或拖选)
为何人类爱吃肉
对多数人类来说,肉的味道非常美妙。众多的美食中,为何我们对它情有独钟呢?
It is no less remarkable1 for people today, even those of us whose tastes run more to sirloin. Because if you look at where our species came from, none of our primate2 cousins could ever survive such a meat-intensive diet. Like so much else that makes us unique, we owe our ability to eat all of that meat to changes in our DNA3.
Monkeys and apes have molars and stomachs adapted to pulping4 plant matter, and in the wild they eat mostly vegan diets. A few primates5, like chimpanzees, do eat a few ounces of termites6 or other animals each day. But for most monkeys and apes, a high-fat, high-cholesterol7 diet trashes their insides. Captive primates with regular access to meat and dairy products often end up wheezing8 around inside their cages, their cholesterol pushing 300 and their arteries9 paved with lard.
Our protohuman ancestors certainly ate meat; they left too many stone cleavers10 lying next to piles of bones for it all to be coincidence. And it isn't hard to figure out why they indulged. To most people, meat tastes really good. It provides precious protein, and it's packed with fatty calories, an important consideration when food sources were precarious11. But for eons early humans probably suffered no less than other primates for their love of flesh─Paleolithic Elvises wandering the savanna12.
Twice, however, since human beings diverged13 from chimpanzees a few million years ago, the human gene14 called apoE has mutated, giving us distinct versions. Overall it is the strongest candidate around for a human 'meat-eating gene' (though it isn't the only candidate).
The first mutation15─well before humans learned to control fire some 500,000 years ago─seemed to have boosted the performance of killer16 blood cells that attack microbes, like the deadly microbes lingering in mouthfuls of raw flesh. This mutation also protected against chronic17 inflammation, the collateral18 tissue damage that occurs when microbial infections never quite clear up.
Unfortunately, this version of apoE may have mortgaged our long-term health for short-term gain: We could eat more meat, but it left our arteries looking like the insides of Crisco cans. Luckily, a second mutation appeared around 226,000 years ago, which helped us break fats down and whisk cholesterol from our blood. What's more, it kept cells fitter and made bones denser19 and tougher to break in middle age, further insurance against early death.
ApoE probably also boosted our brains. To function properly, brain cells need to sheathe20 their axons in myelin, which acts like rubber insulation21 on wires and helps brain signals travel much faster. Cholesterol is a major component22 of myelin, and while the cholesterol in our bellies23 doesn't end up in our brains (the brain manufactures its own cholesterol), the version of apoE that helps whisk cholesterol from our blood also helps to distribute brain cholesterol where it's needed and therefore helps prevent myelin deterioration24. The ability to eat more meat was perhaps just a side benefit of boosting our brain power.
Before we congratulate ourselves on our spiffy apoEs, however, consider this: Bones with hack25 marks and other archaeological evidence indicate that we started dining on meat at least 2.5 million years ago, eons before the more recent fat- and cholesterol-fighting apoE emerged. So for millions of years we were either too dim to link eating meat and early demise26, too pathetic to get enough calories without meat or too brutishly indulgent to stop ingesting food we knew would kill us. Even less flattering is what the germicidal properties of the earlier apoE mutation imply: that protohumans scavenged carcasses and ate putrid27 leftovers28.
Still, eating meat did help our ancestors survive, and live long enough to pass down their traditions to future generations. Now we celebrate most every holiday by eating (or avoiding) meat.
点击收听单词发音
1 remarkable | |
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的 | |
参考例句: |
|
|
2 primate | |
n.灵长类(目)动物,首席主教;adj.首要的 | |
参考例句: |
|
|
3 DNA | |
(缩)deoxyribonucleic acid 脱氧核糖核酸 | |
参考例句: |
|
|
4 pulping | |
水果的肉质部分( pulp的现在分词 ); 果肉; 纸浆; 低级书刊 | |
参考例句: |
|
|
5 primates | |
primate的复数 | |
参考例句: |
|
|
6 termites | |
n.白蚁( termite的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
7 cholesterol | |
n.(U)胆固醇 | |
参考例句: |
|
|
8 wheezing | |
v.喘息,发出呼哧呼哧的喘息声( wheeze的现在分词 );哮鸣 | |
参考例句: |
|
|
9 arteries | |
n.动脉( artery的名词复数 );干线,要道 | |
参考例句: |
|
|
10 cleavers | |
n.猪殃殃(其茎、实均有钩刺);砍肉刀,剁肉刀( cleaver的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
11 precarious | |
adj.不安定的,靠不住的;根据不足的 | |
参考例句: |
|
|
12 savanna | |
n.大草原 | |
参考例句: |
|
|
13 diverged | |
分开( diverge的过去式和过去分词 ); 偏离; 分歧; 分道扬镳 | |
参考例句: |
|
|
14 gene | |
n.遗传因子,基因 | |
参考例句: |
|
|
15 mutation | |
n.变化,变异,转变 | |
参考例句: |
|
|
16 killer | |
n.杀人者,杀人犯,杀手,屠杀者 | |
参考例句: |
|
|
17 chronic | |
adj.(疾病)长期未愈的,慢性的;极坏的 | |
参考例句: |
|
|
18 collateral | |
adj.平行的;旁系的;n.担保品 | |
参考例句: |
|
|
19 denser | |
adj. 不易看透的, 密集的, 浓厚的, 愚钝的 | |
参考例句: |
|
|
20 sheathe | |
v.(将刀剑)插入鞘;包,覆盖 | |
参考例句: |
|
|
21 insulation | |
n.隔离;绝缘;隔热 | |
参考例句: |
|
|
22 component | |
n.组成部分,成分,元件;adj.组成的,合成的 | |
参考例句: |
|
|
23 bellies | |
n.肚子( belly的名词复数 );腹部;(物体的)圆形或凸起部份;腹部…形的 | |
参考例句: |
|
|
24 deterioration | |
n.退化;恶化;变坏 | |
参考例句: |
|
|
25 hack | |
n.劈,砍,出租马车;v.劈,砍,干咳 | |
参考例句: |
|
|
26 demise | |
n.死亡;v.让渡,遗赠,转让 | |
参考例句: |
|
|
27 putrid | |
adj.腐臭的;有毒的;已腐烂的;卑劣的 | |
参考例句: |
|
|
28 leftovers | |
n.剩余物,残留物,剩菜 | |
参考例句: |
|
|