英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国大学派对狂欢哪家强?

时间:2015-08-06 04:54来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   The University of Illinois stakes claim to 23 Nobel Prize winners and tech prowess that contributed to the creation of YouTube, Netscape, Java and Yelp1.

  伊利诺伊大学(University of Illinois)共有23名校友获得诺贝尔奖,该校培养的科技精英们造就了YouTube、Netscape、Java和Yelp公司。
  But students at the central Illinois campus don’t just bury their heads in books, they also party — so much so that they’ve earned the top spot on The Princeton Review’s annual list of top party schools in the U.S., the college guide said Monday.
  但这所位于伊州中部的大学的学生并不仅仅是埋头苦读,他们同样热衷于派对。《普林斯顿评论》(The Princeton Review)3日宣布,该校在这本大学指南的年度派对大学排行榜中高居榜首。
  “Drinking culture is huge here,” according to an unnamed student in the Princeton Review’s 2016 edition of the “The Best 380 Colleges.” The university has about 31,000 undergraduate students.
  在《普林斯顿评论》2016年版“最好的380所大学(The Best 380 Colleges)”中,一名不愿提及姓名的学生说道,“这里饮酒文化氛围很浓厚”。该校现有大约31000名本科在校生。
  美国大学派对狂欢哪家强?
  University spokeswoman Robin2 Kaler was bothered by the No. 1 ranking — a first for the campus, which has been among the list’s top five for years — and said it painted students in a false light.
  伊利诺伊大学女发言人罗宾?卡勒(Robin Kaler)很为这个第一名感到烦恼,该校近些年来一直跻身该榜单前五,这还是第一次高居榜首。她说这个排名扭曲了该校学生的形象。
  “They are serious, they are hard-working, and to try to present them as being somehow irresponsible is insulting,” she said Monday.
  她3日表示:“他们严肃认真、勤勉刻苦,试图将他们刻画为不负责任的人的行为是对他们的侮辱。”
  The largest of the parties is an annual day of drinking called Unofficial, a St. Patrick’s Day celebration that was started by a local bar. The event included fatal accidents in 2001 and 2006. The university tries every year to keep the event under control, often beefing up police presence and, two years ago, even asking parents to help them tone down the partying.
  伊利诺伊大学最大的派对要属每年的饮酒日,被称作Unofficial,这个派对由当地的一家酒吧为庆祝圣帕特里克节(St. Patrick’s Day)而发起。该活动在2001年和2006年都曾酿成致命事故。校方每年都试图控制活动的局面,经常增加现场的警力,两年前甚至呼吁学生家长帮助他们令派对收敛一些。
  The Princeton Review’s publisher says the collection of lists is meant to paint a picture of life on campus at the schools it reviews, using students’ answers to a long series of questions about student life to create profiles, as well as lists for things such as partying, dorm life, sports, political persuasions3 and more.
  《普林斯顿评论》出版商则说,这一系列排行榜意在通过学生的反馈来描绘上榜学校的校园生活。学生们回答了一长串有关学生生活的问题来创建资料以及包括派对、宿舍生活、运动、政治派别等方面的榜单。
  “We have such a high regard for each of the 380 schools,” said publisher Robert Franek, whose review is not affiliated4 with Princeton University. “The University of Illinois, it is an exceptional school.”
  《普林斯顿评论》与普林斯顿大学(Princeton University)并无关联。其出版商罗伯特?弗兰尼克(Robert Franek)表示:“我们非常敬重这380所大学,伊利诺伊大学是极为优秀的学校。”
  For those who don’t imbibe5, the top stone-cold sober school is Brigham Young University (BYU), the private Utah school affiliated with the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints. Tops for most religious students? That’s BYU, too.
  对于那些不饮酒的学生来说,最滴酒不沾的学校是杨百翰大学(Brigham Young University,BYU)。这所位于犹他州(Utah)的私立大学隶属于耶稣基督后期圣徒教会(Church of Jesus Christ of Latter-day Saints)。对于最为虔诚的教徒来说首选的大学?还是杨百翰大学。
  Looking for the best campus food? Try the small, exclusive Bowdoin College in Maine.
  哪所大学食堂最好吃?你可以试试缅因州(Maine)规模精小、录取严格的鲍登学院(Bowdoin College)。
  Most satisfied students? Claremont McKenna University, under what one student told the review was “the constantly beaming California sun.”
  哪所学校学生满意度最高?克莱蒙麦肯纳学院(Claremont McKenna University)。有位在校生对《普林斯顿评论》提到自己最满意的是“时常沐浴在加利福尼亚灿烂的阳光里”。
  Want a job? Go to Clemson University in South Carolina, where students say they’re instantly part of a worldwide network.
  想要找工作?那就要去南卡罗来纳州(South Carolina)的克莱姆森大学(Clemson University)就读吧,那里的学生说他们一入校就已经融入全球网络。
  The party rankings, like most parties themselves, change over time. The University of Iowa is a former No. 1, but came in at No. 2 this year.
  派对排行榜,正如大多派对本身,都会随着时间不停地变化。曾经问鼎榜首的爱荷华大学(University of Iowa)今年位居第二。
  Freshmen6 due in Iowa City this month will find dozens of bars downtown and many house parties awaiting them. But the city has also made it harder for those under 21 to get into bars, and police officers will be patrolling neighborhoods to break up rowdy parties.
  即将在本月到爱荷华市(Iowa City)报到的新生会发现市中心有几十个酒吧,还有诸多室内派对等着他们的到来。但同时该城也做出更加严格的规定,严禁21岁以下青少年进入酒吧,警察也会去街区巡逻解散那些嘈杂的派对。
  Rounding out the top five party schools are, in order: The University of Wisconsin-Madison, Bucknell University in Pennsylvania and last year’s No. 1, Syracuse University in New York.
  其他排在前五名的派对学校依次是:威斯康星大学麦迪逊分校(University of Wisconsin-Madison),宾夕法尼亚州的巴克内尔大学(Bucknell University)以及去年的第一名纽约的雪城大学(Syracuse University)。
  Vocabulary
  prowess:超凡技术
  beef up:增加
  imbible:饮酒
  stone-cold sober:丝毫未醉的

点击收听单词发音收听单词发音  

1 yelp zosym     
vi.狗吠
参考例句:
  • The dog gave a yelp of pain.狗疼得叫了一声。
  • The puppy a yelp when John stepped on her tail.当约翰踩到小狗的尾巴,小狗发出尖叫。
2 robin Oj7zme     
n.知更鸟,红襟鸟
参考例句:
  • The robin is the messenger of spring.知更鸟是报春的使者。
  • We knew spring was coming as we had seen a robin.我们看见了一只知更鸟,知道春天要到了。
3 persuasions 7acb1d2602a56439ada9ab1a54954d31     
n.劝说,说服(力)( persuasion的名词复数 );信仰
参考例句:
  • To obtain more advertisting it needed readers of all political persuasions. 为获得更多的广告,它需要迎合各种政治见解的读者。 来自辞典例句
  • She lingered, and resisted my persuasions to departure a tiresome while. 她踌躇不去,我好说歹说地劝她走,她就是不听。 来自辞典例句
4 affiliated 78057fb733c9c93ffbdc5f0ed15ef458     
adj. 附属的, 有关连的
参考例句:
  • The hospital is affiliated with the local university. 这家医院附属于当地大学。
  • All affiliated members can vote. 所有隶属成员都有投票权。
5 imbibe Fy9yO     
v.喝,饮;吸入,吸收
参考例句:
  • Plants imbibe nourishment usually through their leaves and roots.植物通常经过叶和根吸收养分。
  • I always imbibe fresh air in the woods.我经常在树林里呼吸新鲜空气。
6 freshmen bcdb5f5d859647798b83af425baa69ee     
n.(中学或大学的)一年级学生( freshman的名词复数 )
参考例句:
  • We are freshmen and they are sophomores. 我们是一年级学生,他们是二年级学生。 来自《简明英汉词典》
  • University freshmen get lots of razzing, but they like the initiation. 大一新生受各种嘲弄,但是他们对这种入门经验甘之如饴。 来自辞典例句
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   派对
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
相关文章
论坛新贴