-
(单词翻译:双击或拖选)
说到双十一,大家的脑海里就充满了“买买买”,但是大家不要忘了,双十一也是光棍节呀!很多人都觉得自己的人挺好的,可是为什么还是单身呢?Quora上的网友们也有类似的疑问,比如I'm a nice guy. Why can't I meet a nice girl and fall in love?(我是个好男人,为什么我碰不上好女孩来谈恋爱呢?)。看看大家都是怎么回答的吧!
获得338好评的答案@Marie Stein
勇敢面对这个事实吧:我并不是那么好。
You say you're a nice guy. You want to know how come you can't meet a nice girl and fall in love.Stop kidding yourself. And stop whining2. There is no such thing as a "nice guy". And if there was, you're not it.
你说你是个好男人,你想知道为什么自己遇不上好女孩然后爱上她。不要再骗自己了,不要在发牢骚了,这世上并没有什么“好男人”,就算有,也不是你。
For one thing, nice guys don't whine3 about being nice guys and being overlooked4. They're too nice to ever consider blaming others for their own poor luck-to-date, and too nice to ever be such a condescending5 egoist as to think that women don't know what's good for them and prefer bad boy.
首先,好男人是不会因为自己是个好男人却被无视而大发牢骚。他们人很好,所以他们是不会因为自己恋爱运不顺而抱怨别人,他们也不是那种故作谦逊的自我主义者,觉得女人们根本不知道对她们来说什么才是有用的,认为她们更喜欢坏男孩。
获得305好评的答案@Claire J. Vannette
You are misunderstanding your lack of dating success. You seem to attribute it to your kindness. That's just silly. Kindness is an attractive quality. However, it's not the only attractive quality, and it may not be the most attractive quality. For women who are mature and who respect themselves, kindness is the bare minimum. You might as well say "I have a pulse. Why can't I find a girlfriend?"
你误解了你约会失败的原因。你把它归咎于你的“好”,这很蠢。“好”是一种有吸引力的特质,但是,那并不是唯一能吸引人的特质,而且也不是最吸引人的特质。对于那些成熟且自重的女人来说,“好”是最不吸引人的。你还不如问“我是个活人,为什么我找不到女朋友?”
获得62好评的答案@Ipalibo Da-Wariboko
One of the things about most "nice guys" is that they use their "niceness" as an excuse. As in: because I am nice, a girl should want to date me. Wrong! Niceness is in large supply; there is nothing special about it.
那些所谓的“好男人”有个特点就是把自己的“好”作为借口。就像在说:因为我很好,是个女孩都想跟我约会。大错特错!这种“好男人”多得是,有什么好稀奇的。
获得4好评的答案
I am afraid that nice is sometimes used as a euphemism6 for lacking any interesting qualities; you can be called nice if you never do anything that would cause you to stick your neck out or have a strong opinion. Such a person would not be interesting to anyone. Ultimately7, you need to have something that would attract another person.
恐怕这个“好”有时是在暗指一个人身上没什么特别吸引人的特质。如果你没做过什么冒险的事情或者强烈地表达自己的观点,就可以用“好”来形容。大家是不会对这种人感兴趣的。基本上,你如果想吸引别人,你就需要有些特别的地方。
恒星英语众小编也有话要说:
Shirley:因为我不止会自己开瓶盖还会帮全宿舍的妹子们开瓶盖男友力max 所以我还是风中一匹狼
莎菲:我是全宇宙最美的宝宝 没有人配得上我
小木:因为我太好了没有人敢要我
文童子:剩者为王
茗音:拍蟑螂、除蜘蛛、扛水上寝室的女汉子。嗯,差的估计就是缘分了……
Lorenzo: I'm still single because I'm so brilliant that I've already fallen in love with myself, and I don't want to share myself with anybody else. So apparently8 you're not loving yourself, otherwise yourself wouldn't feel such emptiness and be here asking this question.
我这么优秀自己还爱不够呢怎么能让别人来爱,所以我才单身啊。你觉得没人爱明显是因为你都没在爱自己,不然你自己也不会空虚寂寞到来问这个问题。
某Y姓小编:认真严肃好好工作,被人嫌弃高冷有距离感;嬉皮笑脸逗人开心,被人嫌弃女神经病药不能停;做人也是太难。出门聚会喝酒吃肉都是跟同性,男性好友不是兄弟就是gay蜜,我反思,大概是自己就是这种没人爱的体质吧……这个世界也是不太友好
点击收听单词发音
1 brace | |
n. 支柱,曲柄,大括号; v. 绷紧,顶住,(为困难或坏事)做准备 | |
参考例句: |
|
|
2 whining | |
n. 抱怨,牢骚 v. 哭诉,发牢骚 | |
参考例句: |
|
|
3 whine | |
v.哀号,号哭;n.哀鸣 | |
参考例句: |
|
|
4 overlooked | |
v.忽视( overlook的过去式和过去分词 );监督;俯视;(对不良现象等)不予理会 | |
参考例句: |
|
|
5 condescending | |
adj.谦逊的,故意屈尊的 | |
参考例句: |
|
|
6 euphemism | |
n.婉言,委婉的说法 | |
参考例句: |
|
|
7 ultimately | |
adv.最后地,最终地,首要地,基本地 | |
参考例句: |
|
|
8 apparently | |
adv.显然地;表面上,似乎 | |
参考例句: |
|
|