英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国熊爸用无人机给女儿拔牙

时间:2015-12-20 09:10来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Losing your first tooth is a momentous1 moment for any child.

  对每个孩子来说,第一颗牙的掉落都是一个特别重大的时刻。
  And one little girl isn't going to forget the occasion in a hurry - she had it pulled out by drone.
  今天就有这样一个小女孩,她恐怕不会轻易忘记这个时刻了——她的牙是用无人机拔掉的。
  Ariana Schreiner, 5, allowed her dad Carl to tie her wobbly incisor to his flying gadget2 for a very special extraction.
  阿里安娜·瑞纳今年五岁,她的爸爸卡尔把她摇摇晃晃的门牙绑在无人机上,用一种特别的方式,把这颗牙拔掉了。
  The YouTube clip starts with Ariana, from Oregon, showing off her loose bottom tooth to the camera.
  阿里安娜家住俄勒冈。在这段YouTube视频的开始,阿里安娜先是向镜头展示了她松动的下门牙。
  She is then seen with a thin length of thread coming out of her mouth while her dad gets ready to fly the drone.
  我们可以看见有一条又长又细的线绑在牙齿上,这时她的爸爸开始遥控无人机。
  As it rises in the air, the tooth comes out instantly.
  随着无人机的升起,牙齿立即掉了出来。
  All that's left is a gap where her tooth used to be, plus some pretty impressive aerial footage of the extraction.
  留下的只有她嘴里空出来的缺口,还有这令人相当难忘的拔牙录像。
  Ariana is not the first person to have her tooth extracted by drone.
  阿里安娜不是第一个用无人机拔牙的孩子。
  This little girl was obsessed3 with finding a unique way to have her first tooth pulled out and was hooked on her dad's suggestion they use the high-tech4 gadget for a pot of dentistry.
  因为她一直想要找个独特的方式把自己的第一颗落齿拔掉,所以对爸爸建议的无人机“高科技”拔牙非常感兴趣。
  Vocabulary
  wobbly:不稳定的;摆动的
  incisor:门牙

点击收听单词发音收听单词发音  

1 momentous Zjay9     
adj.重要的,重大的
参考例句:
  • I am deeply honoured to be invited to this momentous occasion.能应邀出席如此重要的场合,我深感荣幸。
  • The momentous news was that war had begun.重大的新闻是战争已经开始。
2 gadget Hffz0     
n.小巧的机械,精巧的装置,小玩意儿
参考例句:
  • This gadget isn't much good.这小机械没什么用处。
  • She has invented a nifty little gadget for undoing stubborn nuts and bolts.她发明了一种灵巧的小工具用来松开紧固的螺母和螺栓。
3 obsessed 66a4be1417f7cf074208a6d81c8f3384     
adj.心神不宁的,鬼迷心窍的,沉迷的
参考例句:
  • He's obsessed by computers. 他迷上了电脑。
  • The fear of death obsessed him throughout his old life. 他晚年一直受着死亡恐惧的困扰。
4 high-tech high-tech     
adj.高科技的
参考例句:
  • The economy is in the upswing which makes high-tech services in more demand too.经济在蓬勃发展,这就使对高科技服务的需求量也在加大。
  • The quest of a cure for disease with high-tech has never ceased. 人们希望运用高科技治疗疾病的追求从未停止过。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   无人机
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴