-
(单词翻译:双击或拖选)
It could be the best action selfie of all time - but there's speculation1 that a video of a female snowboarder unwittingly being chased by a bear is fake.
史上最佳自拍视频可能已经出炉:滑雪女子被熊尾随毫不知情。不过也有人觉得这个视频是假的。
Sydney student Kelly Murphy says she filmed the video while snowboarding at Japan's Hakuba 47 Ski Resort over the weekend.
悉尼学生凯莉·墨菲称,她是周末在日本“白马47滑雪场”滑雪时拍摄的这个视频。
In it, she's seen clipping on her board before slowly moving down the mountain, wearing headphones and singing to Rihanna's song "Work", when a bear appears hot on her tail.
视频中,墨菲先是乘着滑雪板疾驰,之后减速向山下行进。她全程一直头戴耳机,口里哼唱着蕾哈娜的《Work》,然后一只熊突然出现在她后面的滑道上。
The video shows the bear chasing the 19-year-old a short distance, but she soon picks up speed and escapes.
视频显示,熊追逐了墨菲一小段距离,但不久后,19岁的墨菲加速前进,就甩掉了它。
荒野猎人
Murphy captioned2 the video: "OMG! I was going through my snowboarding videos and I found a bear chasing me!!! I nearly got eaten!!! This was at Hakuba 47 in Japan, filmed yesterday! Be careful people!!!"
墨菲为视频配文道:“天哪!我在回看我滑雪视频的时候,发现有一只熊在后面追我!!!我差点儿被吃掉!!!这个视频是在日本白马47录的,就发生在昨天!!!大家要小心啊!!!”
She told Nine News in Australia that she was "freaking out" when she watched the video, and had notified staff at the resort.
墨菲对澳大利亚“九新闻”表示,她回看视频的时候简直“吓疯了”,已经把有熊出没的事情告诉了景区工作人员。
However, her viewers were sceptical of its authenticity3.
不过,看她视频的观众们对视频的真实性持怀疑态度。
"Do they have brown bears in Nagano, in central Japan? Because that looks like a gigantic freakin' brown bear. Nice try. I call fake," one YouTube user wrote.
一位YouTube用户写道:“长野位于日本中部,那儿有灰熊吗?从视频上看就是一只体型巨大的变态灰熊。录得不错啊。但我觉得是假的。”
"The movement of the bear is fairly well done. The tonal values are way off however," Stephen McSorely said.
史蒂芬·麦克索里称:“熊出没那段编排的不错。就是色调太差了点。”
Ashley Clarke added: "I wish the fake bear had fake eaten her to stop that awful song."
阿什利·克拉克则表示:“真希望这只假熊能假装吃了她,省得她继续哼那个怪调。”
Vocabulary
piste:滑雪道
unwittingly:不知情地
clip:疾飞而过
点击收听单词发音
1 speculation | |
n.思索,沉思;猜测;投机 | |
参考例句: |
|
|
2 captioned | |
a.标题项下的; 标题所说的 | |
参考例句: |
|
|
3 authenticity | |
n.真实性 | |
参考例句: |
|
|