英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

不吃早餐比连吃两顿早餐更易增重!

时间:2016-05-03 23:51来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)
 Finally, a study has confirmed what I've long known to be true in my heart: Two breakfasts are better than none. Okay, the research on the effect of breakfast on weight gain was done on schoolkids (it was published in Pediatric Obesity), but it makes sense in theory for adult humans, too.
近日,一项研究最终确认了我心中长久认为正确的事:吃两顿早餐比没吃早餐好。这项研究的研究对象是学生们(而相关论文发表在《儿科肥胖》杂志上),意图找到早餐对体重增加的影响。但是在理论上,这项研究对成年人也有参考价值。
不吃早餐比连吃两顿早餐更易增重!
Researchers from Yale and the University of Connecticut followed 600 middle-school students as they progressed from fifth to seventh grade, noting their weight and if they had zero breakfast, breakfast either at home or at school, or breakfast in both places. They found that weight gain among second-breakfast eaters was no different from the average gain seen among all students. Kids who didn't eat breakfast, or ate it only sometimes, were twice as likely to be overweight or obese1 as double-breakfasters. It should be noted2 that only about one in ten kids in the study ate two breakfasts.
耶鲁大学和康涅狄格大学的研究人员追踪了600位五年级到七年级的中学生,记录他们的体重、是否有吃早餐的习惯、吃早餐的地点(在家、在学校、或二者兼而有之)。他们发现吃两顿早餐的人和大家的体重平均增加数目相比没有什么区别。而不吃早餐或很少吃早餐的孩子们则比吃两顿的孩子们多出一倍机率超重或者肥胖。需要说明的是,在研究中,十个孩子中只有一个是每天吃两顿早餐。
The study wasn't designed to figure out why this might be true, but the researchers have some theories: namely3, that people who skip breakfast (or any meal) might overeat later in the day, and that being overweight to begin with could lead a person to pass on breakfast to save calories.
这项研究并不只在于弄清为何这项结论是正确的。但是研究人员们也有一些理论来解释结果:换句话说,不吃早餐(或午饭、晚饭)的人可能会吃过量的食物,进而导致体重超标。而这将导致一个人继续不吃早餐来减少卡路里摄入。
Yes, school breakfasts are more like a healthy snack than a full meal, and growing tweens can pack away a terrifying amount of food, but if you're still not eating breakfast because you think it's a waste of calories, you are not only mistaken, but you are also missing4 out on one of life's great pleasures. Which is, of course, eating multiple5 times before noon.
的确,学校所供应的早餐比起正式的一餐来说更像搭配健康的小食,而正在长身体的青少年们会打包走一大份食物。但是如果你仍然认为吃早餐能够减少卡路里摄入而不吃早餐的话,那你不仅仅是弄错了,而且你还错失了生命中最愉悦的体验之一,即在中午之前吃上好几回东西

点击收听单词发音收听单词发音  

1 obese uvIya     
adj.过度肥胖的,肥大的
参考例句:
  • The old man is really obese,it can't be healthy.那位老人确实过于肥胖了,不能算是健康。
  • Being obese and lazy is dangerous to health.又胖又懒危害健康。
2 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
3 namely WFaxP     
adv.即,也就是
参考例句:
  • Only one boy was absent, namely Harry.只有一个孩子缺席,就是哈利。
  • Only one person can answer the question namely you.只有一个人能回答这个问题,那就是你。
4 missing 3nTzx7     
adj.遗失的,缺少的,失踪的
参考例句:
  • Check the tools and see if anything is missing.检点一下工具,看有无丢失。
  • All the others are here;he's the only one missing.别人都来了,就短他一个。
5 multiple kFCxf     
adj.多个(或多项、多种)的;n.(数)倍数
参考例句:
  • The number 8 is a multiple of 4.八是四的倍数。
  • The most common multiple births are twins,two babies born at the same time.最常见的多胎是双胞胎,两个婴儿同时出生。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   早餐
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴