-
(单词翻译:双击或拖选)
前段时间,谢耳朵的扮演者吉姆·帕森斯在微博上进行了微访谈,笑料满满欢乐多多。做客肥伦秀的时候谈起这段经历,全程骄傲脸:I AM ON WEIBO!为了玩微博这孩子还把手机调成了中文,结果被汉语吓懵逼了,超可爱的说~
原来你是这样的谢耳朵微访谈 大谈中文经历
以下英语君为你们选取了一些有意思的问答,带你了解一个不一样的“谢耳朵”!
@放飞理想的有志青年yeah: Knock knock knock, sheldon knock knock knock, sheldon knock knock knock, sheldon oh?why are you getting fat, your change makes me flurried.
三声敲门,谢耳朵在不?三声敲门,谢耳朵在不?三声敲门,谢耳朵(⊙o⊙)在不?你为什么长膘了。你体型的变化让我有些慌乱。
Oh dear, I do not know how to answer this...
噢亲,这让我无言以对…
@点击编辑微博名称: Knock knock knock sheldon…knock knock knock sheldon…knock knock knock sheldon…Can u speak Chinese?
三声敲门,谢耳朵在不?三声敲门,谢耳朵在不?三声敲门,谢耳朵(⊙o⊙)在不?你会说中文吗?
I cannot speak ANY Chinese! I wish I could. I did learn to sort of fake1 some Mandarin2 for BBT, but it was more like singing - I never knew exactly what I was sayin!
我一点中文也不会!我希望自己会说。为了《生活大爆炸》这部剧,我确实学过一些伪普通话,但那更像在唱歌。我根本不知道自己到底再讲什么!
@-WwvwW-: Knock konck knock ! Jim can you see me!!! Plz answer my question ~~Sheldon must be an important character for you,so what do you think of him?Do you have something in common?love you ~[心]
三声敲门!吉姆你能看到我的提问吗!!!请翻我的牌~~谢耳朵对你来讲肯定是个重要的角色,那么你怎么看这样的角色?你和他有共同点吗?爱你~
I am very fond of Sheldon. I admire his genius and I think, at his heart, he is a very caring person. What do we have in common? Hmmm... We both like to be with our friends.
我很喜欢谢耳朵。我欣赏他的才华,而且我觉得,他实质上是个非常温柔体贴的人。我们有什么共同点嘛?嗯…我俩都喜欢和朋友待在一起。
@farmeringo: Do you play any instrument in daily life? Is that bongo?
你平常在生活中会弹任何乐器么?是不是手鼓呢? (此梗见第五季十八集)
Ha! No bongos, but I play the piano as often as I can!
哈哈!不是手鼓,不过我会尽己所能地抽时间弹钢琴!
@昔音2012: I want to give a birth to your monkeys!!!
我想要给你生猴子!!!
Whaaaaaa??????
啊哈?????
(耳朵显然没有看明白,于是回复中网友解释道:“生猴子,monkey= lovely child”。)
@一只大一狗汪呜汪呜: Jim, did you remember you had been got a weibo account3@JimParsons_Oh just the time when "Home"(《疯狂外星人》) came out? Are you still useing it? Or we don't need to follow that one? Love you【take this question plz】
吉姆,你还记得在《疯狂外星人》上映那会你已经注册了一个微博号,叫JimParsons_Oh?你还在用这个账号么?还是说我们不需要再关注那个号了?爱你!(求你回答这个问题)
Yes, I did answer question on that other Weibo account for the movie Home because I did not have my own account... But this is the one I use now.
是的,我之前为电影《疯狂外星人》用过那个微博号回答问题,因为我还没有自己的账号…不过这个号是我现在在用的。
@Jane_姗: What would you like to drink?milk?coffee?cola?tea?
你喜欢喝什么?牛奶?咖啡?可乐?茶?
I love coffee with cream!
我爱喝咖啡,上面有一坨奶油的!
(提问者也许就想调戏一下你)
@xum1nx1n: Jim, Love u sooooo much? Where is Todd?
吉姆,我太太太太喜欢你了!话说托德在哪?(托德·斯派沃克和吉姆是恋人关系)
Todd is sitting right next to me!
啊,托德就在我旁边坐着呢!
@番茄酱爱源: I give up. 嘤嘤嘤! Cry!
我放弃了!嘤嘤嘤!哭!
Don't cry!
别哭!
嗨!吉姆!这是我的最后一个问题了吧?你给能我推荐一本书嘛?
I really enjoyed the books A Little Life and The Goldfinch. Also, All the Light We Cannot See.
我真的很喜欢看A Little Life(暂无中文译名)和《金翅雀》(The Goldfinch)。对了,还有《看不到的光明》 (All the Light We Cannot See)。
你喜欢中国文化么?你喜欢中国传统食物?喜欢中国的大熊猫吗?或是中国的风景呢?
I would like to try some traditional Chinese food; I have only eaten Chinese food from US restaurants!
我想尝尝中国传统食物。我只吃过美国饭馆里的中国食物。
点击收听单词发音
1 fake | |
vt.伪造,造假,假装;n.假货,赝品 | |
参考例句: |
|
|
2 Mandarin | |
n.中国官话,国语,满清官吏;adj.华丽辞藻的 | |
参考例句: |
|
|
3 account | |
n.叙述;帐目;帐户 | |
参考例句: |
|
|
4 recommend | |
vt.推荐,介绍;劝告,建议;使成为可取,使受欢迎 | |
参考例句: |
|
|
5 scenery | |
n.景色,风景,场景,场面 | |
参考例句: |
|
|