-
(单词翻译:双击或拖选)
中国传统词汇如四大名著,四大发明怎么用英文表达?托福作文和口语中,经常会有需要考生做介绍,文化和对比话题考生通常倾向于使用本国自己的所见所谓来描述,所以我们必须学会用英语表达。下面是小编给大家整理的一些中国传统词汇的英文翻译。
2.刺绣:embroidery2
3.重阳节:Double-Ninth Festival
5.剪纸:Paper Cutting
6.书法:Calligraphy4
7.对联:(Spring Festival) Couplets
8.象形文字:Pictograms/Pictographic Characters
9.人才流动:Brain Drain/Brain Flow
10.四合院:Siheyuan/Quadrangle
11.战国:Warring States
13.铁饭碗:Iron Bowl
14.函授部:The Correspondence Department
15.集体舞:Group Dance
16.黄土高原:Loess Plateau
17.红白喜事:Weddings and Funerals
18.中秋节:Mid-Autumn Day
19.结婚证:Marriage Certificate
20.儒家文化:Confucian Culture
21.附属学校:Affiliated6 school
22.古装片:Costume Drama
23.武打片:Chinese Swordplay Movie
24.元宵:Tangyuan/Sweet Rice Dumpling (Soup)
25.一国两制:One Country, Two Systems
26.火锅:Hot Pot
27.四人帮:Gang of Four
28.《诗经》:The Book of Songs
29.素质教育:Essential-qualities-oriented Education
30.《史记》:Historical Records/Records of the Grand Historian
31.大跃进:Great Leap Forward (Movement)
32.《西游记》:The Journey to the West
33.除夕:Chinese New Year’s Eve/Eve of the Spring Festival
34.针灸:Acupuncture7
36.中国特色的社会主义:Chinese-charactered Socialist/Socialist with Chinese
characteristics
38.孟子:Mencius
40.大中型国有企业:Large and Medium-sized State-owned Enterprises
42.农历:Lunar Calendar
43.印/玺:Seal/Stamp
44.物质精神文明建设:The Construction of Material Civilization and Spiritual Civilization
45.京剧:Beijing Opera/Peking Opera
46.秦腔:Crying of Qin People/Qin Opera
47.太极拳:Tai Chi
48.独生子女证:The Certificate of One-child
49.天坛:Altar of Heaven in Beijing
50.小吃摊:Snack Bar/Snack Stand
51.红双喜:Double Happiness
53.春卷:Spring Roll(s)
54.莲藕:Lotus Root
55.追星族:Star Struck
56.故宫博物院:The Palace Museum
57.相声:Cross-talk/Comic Dialogue
58.下岗:Lay off/Laid off
59.北京烤鸭:Beijing Roast Duck
60.高等自学考试:Self-taught Examination of Higher Education
61.烟花爆竹:fireworks and firecracker
62.敦煌莫高窟:Mogao Caves
64.香港澳门同胞:Compatriots from Hong Kong and Macao
65.文化大革命:Cultural Revolution
66.长江中下游地区:The Mid-low Reaches of Yangtze River
67.门当户对:Perfect Match/Exact Match
70.文房四宝(笔墨纸砚):"The Four Treasure of the Study" "Brush, Inkstick, Paper, and Inkstone"
71.兵马俑:cotta Warriors/ Terracotta Army
72.八卦 trigram
73.阴、阳 yin, yang
74. 江湖(世界) the jianghu World (the traits’ world)
75.道 Daoism(Taoism)
76.上火 excessive internal heat
77.儒学 Confucianism
78.红学(《红楼梦》研究) redology
79.世外桃源 Shangri-la or Arcadia
80.馄饨 wonton
81.锅贴 guotie (fried jiaozi)
82.花卷 steamed twisted rolls
83.套餐 set meal
84.盒饭 box lunch; Chinese take-away
85.米豆腐 rice tofu
86.魔芋豆腐 konjak tofu
87.米粉 rice noodles
88.冰糖葫芦 a stick of sugar-coated haws (or apples,etc.)
90.八宝饭 eight-treasure rice pudding
91.粉丝 glass noodles
93.脱贫 to shake off poverty; anti-poverty
94.元宵节: Lantern Festival
95.端午节 Dragon Boat Festival
96.妇女节 Women’s Day
97.泼水节 Water-Splashing Day
98.教师节 Teachers’ Day
99.五四青年节 Youth Day
100.十五计划 the 10th Five-Year Plan
102.希望工程 Project Hope
103.京九铁路 Beijing CKowloon Railway
104.扶贫工程 Anti-Poverty Project
105.菜篮子工程 Vegetable Basket Project
点击收听单词发音
1 chaos | |
n.混乱,无秩序 | |
参考例句: |
|
|
2 embroidery | |
n.绣花,刺绣;绣制品 | |
参考例句: |
|
|
3 sweeping | |
adj.范围广大的,一扫无遗的 | |
参考例句: |
|
|
4 calligraphy | |
n.书法 | |
参考例句: |
|
|
5 omen | |
n.征兆,预兆;vt.预示 | |
参考例句: |
|
|
6 affiliated | |
adj. 附属的, 有关连的 | |
参考例句: |
|
|
7 acupuncture | |
n.针灸,针刺法,针疗法 | |
参考例句: |
|
|
8 pottery | |
n.陶器,陶器场 | |
参考例句: |
|
|
9 radical | |
n.激进份子,原子团,根号;adj.根本的,激进的,彻底的 | |
参考例句: |
|
|
10 attic | |
n.顶楼,屋顶室 | |
参考例句: |
|
|
11 gunpowder | |
n.火药 | |
参考例句: |
|
|
12 counselor | |
n.顾问,法律顾问 | |
参考例句: |
|
|
13 skit | |
n.滑稽短剧;一群 | |
参考例句: |
|
|
14 marsh | |
n.沼泽,湿地 | |
参考例句: |
|
|
15 joint | |
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合 | |
参考例句: |
|
|
16 chafing | |
n.皮肤发炎v.擦热(尤指皮肤)( chafe的现在分词 );擦痛;发怒;惹怒 | |
参考例句: |
|
|
17 curd | |
n.凝乳;凝乳状物 | |
参考例句: |
|
|
18 gorges | |
n.山峡,峡谷( gorge的名词复数 );咽喉v.(用食物把自己)塞饱,填饱( gorge的第三人称单数 );作呕 | |
参考例句: |
|
|