-
(单词翻译:双击或拖选)
《收费公路管理条例》修订稿22日向社会征求意见,拟对收费期限作出调整,其中包括高速公路拟将长期收费等内容。
请看相关报道:
China plans to extend the toll1 period on highways. The toll period for government-financed highways will not be expired until the local governments totally pay back the debt.
中国计划延长高速公路收费期,政府收费公路的收费期限以当地政府偿还所有债务所需期限为准。
收费期
“收费期”可以用toll period/ toll-charging period表示,toll这里指(道路、桥梁的)通行费,比如,收费公路(tollway)、收费站(toll booth)、免费道路(toll-free road)等。
《收费公路管理条例》修订稿(draft amendments2 to the toll road management regulation)即日起向全社会征求意见。《条例》指出,政府收费高速公路偿债期按实际偿清债务所需时间确定,各省实行统借统还;特许经营高速公路经营期限(operating period)一般不超过30年;偿债期(debt-paying period)、经营期结束后,重新核定收费标准,对道路养护(road maintenance)进行收费。这意味着高速公路将长期收费。
此外,修订稿还明确政府收费公路收支纳入预算管理(budget management);建立收费公路信息公开制度;通过高速公路实行联网收费和电子不停车收费,减少收费站数量等。
点击收听单词发音
1 toll | |
n.过路(桥)费;损失,伤亡人数;v.敲(钟) | |
参考例句: |
|
|
2 amendments | |
(法律、文件的)改动( amendment的名词复数 ); 修正案; 修改; (美国宪法的)修正案 | |
参考例句: |
|
|