-
(单词翻译:双击或拖选)
Celebrities1 may have hordes2 of stylists and minions3 to ensure they're always snapped in the latest trends, but even they can't get it right every time。
名流们身边通常都会跟随一群设计师和助理,来确保他们可以玩儿转时尚潮流,但就算是名人也有对时尚把握不对的时候。
We show you how celebs can get it horribly wrong - and how you can get it right, without breaking the bank.。.
你可以看看名人们是怎样滑稽的穿错衣服的,我们将告诉你,就算不用花大钱,也可以把衣服穿出对的感觉。
Polka dots are fun and easy to wear。
带圆点的服装看着很有趣,而且搭配起来很容易。
But it is possible to get the trend very wrong indeed, as Sharon Stone discovered when she mixed two sizes of polka dot in an outfit4 that already combined netting, leather and satin。
但即便是这种服装的搭配出了错,那也是情理之中的,就像莎朗·斯通一样,她把有两种不同大小的圆点衣服混搭在一起穿,可是她身上的衣服料子已经够乱了,有网织的、皮革的,还有绸缎料的。
When you're wearing a loud polka dot, you need to keep the rest of your outfit quiet。
当你穿着花哨的圆点纹衣服时,你需要确保你身上的其它衣服是朴素些的。
Think dark jeans with a bright polka-dot top, or contrast a nude5 shift dress with a tailored spotty jacket。
你可以考虑一下深色牛仔裤搭配明亮色系的圆点上衣,或者是纯色直筒连衣裙配上显腰身儿的圆点外衣。
Polka dots can also work as a great figure enhancer。
带圆点的衣服同样也可以凸显你的身材哦。
点击收听单词发音
1 celebrities | |
n.(尤指娱乐界的)名人( celebrity的名词复数 );名流;名声;名誉 | |
参考例句: |
|
|
2 hordes | |
n.移动着的一大群( horde的名词复数 );部落 | |
参考例句: |
|
|
3 minions | |
n.奴颜婢膝的仆从( minion的名词复数 );走狗;宠儿;受人崇拜者 | |
参考例句: |
|
|
4 outfit | |
n.(为特殊用途的)全套装备,全套服装 | |
参考例句: |
|
|
5 nude | |
adj.裸体的;n.裸体者,裸体艺术品 | |
参考例句: |
|
|