英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

缤纷口语50句

时间:2017-02-13 04:09来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   缤纷口语50句

  Part I
  Talk about Social Issues 谈论社交话题天气、政治、流行情报很容易成为人们日常谈论的话题。
  天气、气候
  1. 预计本周都应该是晴天。
  It’s supposed to be sunny all week.
  2. 气象员说今天是晴天,但天却阴沉得厉害。
  The weatherman said it would be clear , but it's really cloudy.
  3. 真不敢相信,现在才5月中旬,外面就这么热。
  I can’t believe it’s only mid-May. It’s so hot outside.
  4. 听说昨天是今年以来最热的一天。
  They said yesterday was the hottest day of the year so far.
  5. 这鬼天气真让人捉摸不透。
  The weather can’t make up its mind what to do.
  【解说】
  1. “be supposed to ~”原本就用来表示谈论没有把握的话题,所以很适合用来形容天气。
  2. 一说到天气预报,常常会使用 “The weatherman said…”。 “said” 也可以换成 “says”, 但要注意 “would” 也要相应地变成 “will”.
  3. 谈话里可以使用一些夸张的说法。 “I can't believe”就是其中一种表达方式。这是为了表达自己强烈的感情。
  4. “They say…”与 “The weatherman says…”意义完全相同。
  5. “can't make up its mind”由 “自己无法决定”转义为“捉摸不透”。也可以使用 “unpredictable” 或 “changeable”, 如 “The weather is unpredicatable/changeable.”
  政治、世界形势
  6. 尽管失业率不断上升,首相仍然获得了很高的支持率。
  The prime minister has maintained a high approval rating despite the increase in unemployment.
  7. 在进行机构改革前,有几个障碍必须克服。
  There are several hurdles1 to clear before structural2 reform can be carried out.
  8. 世界各国能为事先中东和平做点什么呢?
  What can the world do to help bring peace to the Middle East?
  9. 你怎么看美国轰炸阿富汗这件事?
  How do you feel about America’s aerial bombardment of Afghanistan?
  10. 我无法使自己支持一个好战的政府。
  I can’t bring myself to support a warlike government.
  【解说】
  6. “maintain”表示“保持某种状态”。如 “maintain contact with him.” (和他保持联系)。 “despite”常用于报纸,口语中则常使用in spite of.
  7. Structural reform 为机构改革。经济改革、教育改革、政治改革分别为economic reform, educational reform. political reform. 动词为carry out (实行,执行)
  8. Bring peace to ~意为带来和平。恢复和平为restore peace, 维护和平为maintain peace.
  9. 与aerial bombardment相比,口语中更常使用aerial bombing. How do you feel about ~? 与What do you think of ~?同义,用来询问对方的意见。
  10. 最好记住can’t bring myself to ~”这种表达方式,它表示“不想~”。如:I can’t bring myself to discuss it.” (我不想谈论这件事)
  经济,景气
  11. 最近银行的利率低的让人无法相信。
  Interest rates at banks are incredibly low these days.
  12. 你认为日本的经济萧条会持续到什么时候?
  How long do you think this recession in Japan will continue?
  13. 2001年经济不景气,致使失业率急剧上升。
  Business was so slow in 2001 that unemployment shot way up.
  14. 他的公司快要倒闭了、
  His company is almost broke.
  15. 我现在存钱是为晚年作准备。
  I’ve been putting money aside to live on when I’m older.
  【解说】
  11. Interest rates 表示银行等的利率。注意这里使用了at banks. 如果以3%的年利率从银行贷款的话,应译为 “I got a loan from the bank at 3 percent per year.”
  12. Recession表示不景气,萧条。如:The recession is deeper than the government admits.(经济萧条要比政府承认的更严重)。另外从不景气中复苏可译为recover from the recession
  13. 请记住slow 的这种用法。反之,表示经济情况很好时用Business is booming.或Business is thriving.等。Shoot way up 用于表示物价等急剧上涨。
  14. Broke是形容词,表示资金为零状态。如:I was broke when I married her. (我和她结婚时身无分文。表示破产时,也可以说The company went bankrupt.”(那家公司破产了)。
  15. Put more money aside意为save money(存钱)。To live on意为to live on that money用这笔钱生活。如He lives on a small salary.他依靠仅有的一点儿工资生活。
  流行,热门商品
  16. 你知道“空中飞车”吗?大肆宣扬了一番,最后发现只不过是滑板车而已。
  Do you know about Ginger3? After all the hype, it turned out to be just a scooter.
  17. 我们应该去那家新开的意大利餐馆尝尝。
  We’ve got to try that new Italian restaurant.
  18. 手机已经成为人们生活的一部分。没有它我真不知道怎么生活。
  Cell phones are a way of life. I can’t live without it.
  19. 我真的喜欢Kitty猫,我才不管别人说什么呢。
  I really like Hello Kitty. I don’t care what other people say.
  20. 我弄不懂大家为什么这样热衷于名牌商品。
  I can’t understand why everyone is so crazy about big-name brands.
  【解说】
  16. Hype表示(刺激兴趣,促进销售的)天花乱坠的广告宣传。好莱坞电影常用hype。而要表示实际结果时,可以像例句一样用turn out to be.
  17. Have got to与have to /must意义相同。当向别人极力推荐某种东西时,常常使用这种句型。Try意为test(尝试)常常这样使用:Have you tried that new restaurant that opened on the corner?(你去过街角新开的那家餐馆了吗?)试试运气可以用I’ll try my luck.
  18. Can’t live without ~表示缺了~就无法活下去。比较夸张,常用于口语。
  19. Don’t care表示不在乎,如I don’t care what happened(我不在乎发生什么事情)语气更强烈一点的话,可以使用 “who cares?”(管它呢)
  20. 流行无需理由,所以常常夸张地使用I can’t understand的表达方式。Be crazy about ~表示热衷于~。
  闲谈、谣传
  21. 你知道吗?听说史密斯夫妇离婚了。
  Have you heard the rumor4? Someone said the Smiths got divorced.
  22. 听说她出生于一个富裕家庭。
  I hear she comes from a well-off family.
  23. 很明显,比尔被女朋友甩了。
  Apparently5,Bill was jilted.
  24. 你听说了吗?他妈妈因逃税被抓起来了。
  Did you hear his mother was arrested for tax evasion6?
  25. 可不要对别人说哦。
  This is strictly7 off the record.
  【解说】
  21. 说一些谣传时,可以用Have you heard…?或 Did you hear…?开始。比如Have you heard/Did you hear that Mr. Green is leaving the company(你听说格林先生要辞职吗?)使用rumor的表达方式有Rumor has it that /Rumor goes that Mr. Green is leaving the company.”(听说格林先生要辞职)
  22. I hear …也表示听说。21中的Someone said …或I hear 也表示传闻,如Someone said/ I hear that Tom is leaving the company.
  23. Apparently用来表示相当有把握的信息
  24. 与21同样表示传闻,同样的表达方式还有This is just between us/ ourselves(这话到此为止)
  25. 要注意off the record有定冠词the .51Test
  Part 2 谈论生活方式
  Talking about Lifestyles
  出生地和家庭情况是人们常谈论的话题,但仅仅谈论地点名称或者有无兄弟之类的话,不免太枯燥无味。
  家庭、亲戚
  26. 我曾被叫做“挂钥匙儿童”。
  I was a so-called latchkey kid.
  27. 我爸爸把家庭放在第一位。
  My father puts family before everything else.
  28. 照顾爷爷是件很辛苦的事。
  Taking care of my grandfather is a lot of work.
  29. 我们和亲戚之间不大走动。
  We don’t have much to do with our relatives.
  30. 新年那天,所有亲戚都聚集在我家里。
  On New Year’s Day, all the relatives get together at my house.
  【解说】
  26. So-called意为号称、所谓的,如He’s a so-called Christian8, but he never seems to go to church. (他号称是基督教徒,可是很少看到他去教堂)
  27. 请记住put A before B (把A放在B之前)这种表达方式。如He puts his work before his family.(他重视工作甚于家庭)。He puts quantity before quality.(他重视数量甚于质量)。
  28. 照顾(小孩或者病人)一般使用take care of ~,也可以表示负责作~。如I’ll take care of buying food.(我负责购买食物)。
  29. Don’t have much to do with ~表示与与~不达有关系,do with ~ 此处意为be connected with ~(与~有关系)have something to do with ~表示与~多少有点儿关系,have nothing to do with ~ 表示与~毫无关系。
  30. Get together集合也可以用have a reunion来表示,后者多用来表示没有什么特别节目的聚会。
  住宅、环境
  31. 我想要间更大的房子。
  I wish I had a bigger house.
  32. 一个人生活有时会感到忧郁。
  Sometimes it’s depressing when you live alone.
  33. 我家房子盖了有20年了。
  My house is 20 years old.
  34. 去城里的电车一小时只有一趟。
  There’s only one train into town per hour.
  35. 上班要花几个小时?
  How long does it take you to get to the work?
  【解说】
  31. 请注意表示意愿的wish的用法,后面接动词的过去式时,是虚拟语气的一种。如:I wish I could speak English much better. 公寓一般用apartment (租赁的公寓),condominium(私有的公寓,缩写为condo)来表示。
  32. 独自生活为live alone。如果是和别人合租的话,可以用I have a roommate.表示。
  33. 表示房子盖了多少年用old表示。如How old is this building?
  34. Town表示城市的中心,所以train into town表示去城里的电车。反之,离开城里的车用train out of town表示。Per hour表示每个小时,hour的前面不用one,一天三个小时表示为three hours per day.
  35. 要表示一个人做某事花费多少时间,常常使用it takes sb. sometime to do…的形式。如It took me 50 minutes to get there我去那儿花了50 分钟。
  邻居、社区
  36. 我们和邻居关系很好。
  We are good friends with our door neighbors.
  37. 我很少看到邻家的人。
  I seldom see my next door neighbors.
  38. 那家的狗晚上叫唤,影响了左邻右舍。
  Their dog barks at night and disturbs everyone in the neighborhood.
  39. 星期一和星期三收垃圾。
  The garbage days are Mondays and Wednesdays.
  40. 在市民中展开了保护位于商业区的传统建筑物的活动。
  There is a movement among residents to try to preserve the traditional buildings in the old commercial area.
  【解说】
  36. Good friends 表示关系密切,要注意friends使用的是复数形式。即使与一个人交朋友也使用复数形式,如I became good friends with Jane in Canada.”
  37. Next neighbor表示住在隔壁的人。
  38. Disturb愿意为interrupt(妨碍,打搅), 这里指打搅别人心灵的平静。在不好的传闻中的 “The rumor is disturbing.”(这种谣传着实令人不安)也属于同种用法。关于neighborhood还有There is a very nice restaurant in my neighborhood.(我家附近有家特别棒的餐馆)的表达方式。
  39. 收垃圾日为garbage day, 垃圾袋为garbage bag, 垃圾箱为garbage can, 收垃圾的人为trash collector.
  40. Movement表示政治性的,社会性的市民运动。如the peace movement和平运动,the anti-abortion movement(反对堕胎运动)
  疾病和健康
  41. 我感冒了,而且还发烧。
  I’m running a fever. I have a cold.
  42. 多保重。一定要好好睡觉。
  Take care of yourself. Be sure to get some sleep.
  43. 你早该休假了。
  You deserve a break.
  44. 昨天我喝多了,今天还很难受(宿醉)。
  I have a hangover today.
  45. 由于花粉的过敏,我的眼睛刺痒难受。
  I have hay fever. My eyes itch9.
  【解说】
  41. 请注意running的用法。表示同样的意思的还有I feel feverish10. I have a slight cold.表示有点儿感冒。
  42. 对感冒的人常使用这样的建议。或者说You should go home and go to bed. 当感冒怎么也不好时,用I can’t shake off this cold.来表示。
  43. Break 虽然表示工作中的小憩,但这里表示休假。Deserve 常用来表示得到~是理所当然的,如Your book deserves high praises.你的书理所应当得到高度的赞誉。
  44. 宿醉用hangover,想吐用I feel sick, 或I’m nauseated11.头晕用I feel dizzy.表示。
  45. 因花粉症hay fever而痛苦的话,可以用I’m suffering form hay fever. 也可以用allergic12(过敏),如I’m allergic to cedar13 pollen14. (我对杉树粉过敏)。如果对猫过敏的话,可以用I’m allergic to cats.来表示。
  恋爱,结婚
  46. 我不知道我能否找到意中人。
  I wonder if I’ll ever meet the right guy.
  47. 我不适合结婚。
  I’m not cut out for married life.
  48. 第一次见到他,我就知道他是我命中注定的那个人。
  The first time I saw him. I knew he was the one.
  49. 我跟他一刀两断了。
  He means nothing to me any more.
  50. 听说他们是奉子成婚。
  I’ve heard that they had a shotgun wedding.
  【解说】
  46. Meet the right guy表示(女性)遇到命中注定的人,
  47. Not cut out for ~与not the right kind of person for ~意思相同,表示不适合~,如I’m not cut out for teaching /politics(我不适合当老师/搞政治)
  48. Know 以过去时表示凭直觉感受到。比如I knew we were going to get married.(我感觉到我们命中注定是要结婚的),I knew something was wrong.我觉得有点儿怪怪的。
  49. 也可以说成We’re just friends now. 我们现在只是朋友了。因性格不合而分手的情况下,则可以说There wasn’t any chemistry between us.我们八字不合。
  50. Shotgun wedding表示(因女方未婚先孕为保全面子或声誉而不得不成婚的)强制婚姻,来源于女方的父亲用枪顶着男方,逼迫男方和自己的女儿结婚。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 hurdles ef026c612e29da4e5ffe480a8f65b720     
n.障碍( hurdle的名词复数 );跳栏;(供人或马跳跃的)栏架;跨栏赛
参考例句:
  • In starting a new company, many hurdles must be crossed. 刚开办一个公司时,必须克服许多障碍。 来自《简明英汉词典》
  • There are several hurdles to be got over in this project. 在这项工程中有一些困难要克服。 来自辞典例句
2 structural itXw5     
adj.构造的,组织的,建筑(用)的
参考例句:
  • The storm caused no structural damage.风暴没有造成建筑结构方面的破坏。
  • The North American continent is made up of three great structural entities.北美大陆是由三个构造单元组成的。
3 ginger bzryX     
n.姜,精力,淡赤黄色;adj.淡赤黄色的;vt.使活泼,使有生气
参考例句:
  • There is no ginger in the young man.这个年轻人没有精神。
  • Ginger shall be hot in the mouth.生姜吃到嘴里总是辣的。
4 rumor qS0zZ     
n.谣言,谣传,传说
参考例句:
  • The rumor has been traced back to a bad man.那谣言经追查是个坏人造的。
  • The rumor has taken air.谣言流传开了。
5 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
6 evasion 9nbxb     
n.逃避,偷漏(税)
参考例句:
  • The movie star is in prison for tax evasion.那位影星因为逃税而坐牢。
  • The act was passed as a safeguard against tax evasion.这项法案旨在防止逃税行为。
7 strictly GtNwe     
adv.严厉地,严格地;严密地
参考例句:
  • His doctor is dieting him strictly.他的医生严格规定他的饮食。
  • The guests were seated strictly in order of precedence.客人严格按照地位高低就座。
8 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
9 itch 9aczc     
n.痒,渴望,疥癣;vi.发痒,渴望
参考例句:
  • Shylock has an itch for money.夏洛克渴望发财。
  • He had an itch on his back.他背部发痒。
10 feverish gzsye     
adj.发烧的,狂热的,兴奋的
参考例句:
  • He is too feverish to rest.他兴奋得安静不下来。
  • They worked with feverish haste to finish the job.为了完成此事他们以狂热的速度工作着。
11 nauseated 1484270d364418ae8fb4e5f96186c7fe     
adj.作呕的,厌恶的v.使恶心,作呕( nauseate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I was nauseated by the violence in the movie. 影片中的暴力场面让我感到恶心。
  • But I have chewed it all well and I am not nauseated. 然而我把它全细细咀嚼后吃下去了,没有恶心作呕。 来自英汉文学 - 老人与海
12 allergic 4xozJ     
adj.过敏的,变态的
参考例句:
  • Alice is allergic to the fur of cats.艾丽斯对猫的皮毛过敏。
  • Many people are allergic to airborne pollutants such as pollen.许多人对空气传播的污染物过敏,比如花粉。
13 cedar 3rYz9     
n.雪松,香柏(木)
参考例句:
  • The cedar was about five feet high and very shapely.那棵雪松约有五尺高,风姿优美。
  • She struck the snow from the branches of an old cedar with gray lichen.她把长有灰色地衣的老雪松树枝上的雪打了下来。
14 pollen h1Uzz     
n.[植]花粉
参考例句:
  • Hummingbirds have discovered that nectar and pollen are very nutritious.蜂鸟发现花蜜和花粉是很有营养的。
  • He developed an allergy to pollen.他对花粉过敏。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   口语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴