-
(单词翻译:双击或拖选)
What's in a word? Quite a lot, I suspect.
Travellers to Francophone and Hispanophone countries will have noticed a superiority of everyday social interactions to those observable in our own country. They retain a slightly formulaic ceremoniousness that is now entirely1 lacking from our own culture, and that comes (at least to me) as a great relief. If there's one thing that ought to be avoided in casual, everyday encounters, it's saying the first thing that comes into your head.
I attribute the superiority in part to their continued use of the terms Monsieur and Madame and Se?or and Se?ora. It is not affectation, but a deeply ingrained habit. You don't go into a shop in France without saying "Bonjour, monsieur" or "Bonjour, madame".
The other day, I was crossing the street in Paris reading a book, as is my slightly hazardous2 wont3, when a man on a bicycle nearly ran me down. "Attention, monsieur! Attention, monsieur!" he cried, not forgetting his manners even in his irritation4. I shouted an appropriate apology after him, rather gratified and reassured5 by the whole episode.
Goodness knows what an English cyclist would have shouted in the circumstance: almost certainly something unprintable in a respectable journal.
For some reason we in England can no longer use Sir and Madam in an unstilted way. The last time I called an adult Sir was in addressing a coroner while explaining how a patient came to hang himself. As for Madam, I used it only when angry, for example after a woman launched into me with reflections upon my character when I had inadvertently and unknowingly stood in her way for a few moments. "You have a tongue in your head, Madam, have you not, and could have asked me to move?" In my mouth, then, Madam is a term of abuse.
Why can we not use Sir and Madam? It obviously has something to do with our ideological6 revulsion against any taint7 of hierarchy8. So in large parts of the country, I am most commonly addressed by spotty young men as "mate". This aggressively levelling and proletarianising mode of address has spread very rapidly. The trouble is that objecting to it (which I have on occasion done) sounds pompous9 and priggish, in the same way that objecting to obscenity always appears prudish10 and narrow-minded. There seems to be a Gresham's Law of etiquette11: the coarse drives out the refined. The Bolsheviks knew this very well, and welcomed it.
点击收听单词发音
1 entirely | |
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
2 hazardous | |
adj.(有)危险的,冒险的;碰运气的 | |
参考例句: |
|
|
3 wont | |
adj.习惯于;v.习惯;n.习惯 | |
参考例句: |
|
|
4 irritation | |
n.激怒,恼怒,生气 | |
参考例句: |
|
|
5 reassured | |
adj.使消除疑虑的;使放心的v.再保证,恢复信心( reassure的过去式和过去分词) | |
参考例句: |
|
|
6 ideological | |
a.意识形态的 | |
参考例句: |
|
|
7 taint | |
n.污点;感染;腐坏;v.使感染;污染 | |
参考例句: |
|
|
8 hierarchy | |
n.等级制度;统治集团,领导层 | |
参考例句: |
|
|
9 pompous | |
adj.傲慢的,自大的;夸大的;豪华的 | |
参考例句: |
|
|
10 prudish | |
adj.装淑女样子的,装规矩的,过分规矩的;adv.过分拘谨地 | |
参考例句: |
|
|
11 etiquette | |
n.礼仪,礼节;规矩 | |
参考例句: |
|
|
12 espouse | |
v.支持,赞成,嫁娶 | |
参考例句: |
|
|