英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语美文:人生的蝴蝶效应

时间:2013-01-11 01:47来源:互联网 提供网友:laura6688   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   In life, one step creates the next. Each day is of equal importance, no matter how good or bad. There is no moment in life that does not matter. Regardless1 of how insignificant2, each choice, each day, each idea, is the birth of the next. Something simple can completely3 reshape your life. It’s just like the Butterfly Effect and you never know what is at the end. To go back in time and change one moment in the many that create your life could change everything that follows.

  人生中,步步相随。无论好与坏,每一天都一样的重要。人生中没有一个时刻是无关紧要的。不管如何不值一提,每个选择、每一天、每个想法,都会引出下一步。简单的事情可以完全重塑你的人生。那就像是“蝴蝶效应”,你永远不知道最后的结果是什么。若回顾从前并改变创造你人生的众多时刻中的一个,随后的一切也会被改变。
  If I’ve learned4 anything, it is that everything matters. You can struggle through life in an attempt to create the perfect path, but the truth is you will always wonder if it could have been better. Everything is important and nothing need be changed—to climb up the hill may be difficult, but you’ll reach the top no matter which path you choose.
  要是说我悟出什么道理,那就是任何事情都是重要的。你可以奋斗一生,试图创造完美的人生之路,但事实是你总是怀疑是否原本有更好的路可以走。每件事情都是重要的,任何事情都无需改变——攀山的过程可能是艰辛的,但无论你选择哪条道路,你终会到达顶峰。
  Butterfly Effect“蝴蝶效应”,是美国气象学家洛伦兹(Lorenz)在上世纪60年代提出的理论:一只蝴蝶在巴西扇动翅膀,有可能会在美国德克萨斯州引起一场龙卷风。喻指即使一个微不足道的举动,稍不留意也会造成巨大的影响。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 regardless HUhxU     
adj.不留心的,不注意的;不管,不顾;adv.无论如何,不管怎样
参考例句:
  • I protested,but she carried on regardless.我极力反对,但她仍一意孤行。
  • I shall go regardless of the weather.无论天气好坏我都要去。
2 insignificant k6Mx1     
adj.无关紧要的,可忽略的,无意义的
参考例句:
  • In winter the effect was found to be insignificant.在冬季,这种作用是不明显的。
  • This problem was insignificant compared to others she faced.这一问题与她面临的其他问题比较起来算不得什么。
3 completely lvmzzZ     
adv.完全地,十分地,全然
参考例句:
  • She never completely gave up hope.她从不完全放弃希望。
  • I feel completely in the dark on this question.这件事使我感到茫然。
4 learned m1oxn     
adj.有学问的,博学的;learn的过去式和过去分词
参考例句:
  • He went into a rage when he learned about it.他听到这事后勃然大怒。
  • In this little village,he passed for a learned man.在这个小村子里,他被视为有学问的人。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语美文  蝴蝶效应
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴