英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

双语美文:我想告诉年轻时的自己

时间:2017-01-12 04:13来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Looking back at my younger years, I am sometimes amazed1 at how life has turned out. Nothing is exactly what I had originally2 planned for. The only thing that stays the same is who I am, my values, and my interests. If I could go back in time and hang out with my younger self for a day, here's what I would tell her.

  回首年轻的时候,有时我会惊讶于生活的变迁。一切都不是我最初计划的样子,唯一不变的是我自己、我的价值观和我的兴趣。如果我能回到过去和年轻时的自己漫步一整天,下面就是我要对自己说的。
  1. Everything happens for a reason.
  一切事情都有原因。
  Without mistakes and failure, you would never have learned3. Without pain, you would never have grown. Once you understand this,you will know that everything comes in to serve a purpose. So don't stress or think that life is unfair, because everything happens for a reason. And only time will tell what it will teach us.
  要是没有错误和失败,你就不会学到东西;要是没有痛苦,你就不会长大。一旦你明白了这些,你就知道了一切事情都是为了某种目的而发生。所以不要紧张或者认为生活不公平,因为一切事情都有原因,只有时间能诉说教会了我们什么。
  2. Focus4 on one thing at a time. You can have it all but not all at once.
  一次只关注一件事。你将会拥有一切,但不能一次就全部实现。
  It is not surprising that many of us are doing too many things at once. We need to make ends meet. But if you are working three jobs at a time, it is not likely that you will succeed at any of them. You have to keep your eyes on the big picture. You have to ask yourself what exactly do you want to achieve for the next 10 years? Focus on one thing at a time. Achieve your goals one by one.
  我们中有很多人会同时做超多事情,这并不奇怪,我们需要养家糊口。但如果你同时做3份工作,每份工作你都不可能做好。你要着眼于大局,问问自己未来10年究竟想要达到什么目标。一次只做一件事,让目标一个接一个实现。
  3. You can plan ahead, but your plan will definitely5 change when the time comes.
  你可以提前计划,但计划没有变化快。
  You can plan ahead because sometimes planning ahead can give you a clearer direction of where you want to go. However, plans will almost always change, so be prepared!
  你可以提前做好计划,因为有时提前做计划能让你更加明确自己前进的方向。然而计划总是会变,所以你要有心理准备!
  4. Trust your instincts6.
  相信自己的直觉。
  Don't worry too much about a decision you have to make. Just do what feels right. You know what you want. You might consult7 other people. But deep down, you know what you want. Do what makes you happy. Because at the end of the day, even if you follow logic8, you will want to quit and follow your heart.
  做决定时不要过于担心,就做你认为对的事,你知道自己想要什么。你可能要咨询他人,但内心深处你知道自己想要什么。做让你开心的事,因为到最后,即使你的决定符合逻辑也会想放弃,然后追随你的心。
  5. It's okay to be unsure about your purpose in life.
  生活目标不明确也没关系。
  You might be graduating or have hit a turning point with your career. You might feel a bit lost and unsure of where to go. It's okay. Go out there and try as many different things as you can. Don't ever feel like you're wasting your time. Enjoy the journey. Don't rush. Every little path will lead you somewhere. And looking back, you will be able to connect the dots. It will all make sense.
  你可能正面临毕业或事业遇到转折点,你可能会感觉有点迷失、找不到方向,没关系,走出去尽可能多尝试不同的事情。不要觉着自己是在浪费时间。享受过程,不要着急,每条路都会把你带向远方。回首时你就能把点点滴滴联系在一起,发现一切都有意义。
  6. Don't try too hard with people.
  与人交往不能强求。
  Don't worry if you feel like it's hard to make new friends. Just be yourself and be as open as you can. It might take a while until you find new best friends and a mate9 for life, but when you do, you will know it. It's not hard work. So, just do your thing and be yourself.
  如果你感觉很难交到新朋友也不必担心,只要做好你自己、尽可能真诚就可以。可能需要一段时间你才能找到新的最好的朋友和终生伴侣,但当你找到了你就知道,这一点也不难。所以你要做好自己的事、做好你自己。
  7. Take of leap10 of faith in yourself.
  提高自信。
  You've got nothing to lose but everything to gain. If you fail, you'll become smarter; If you succeed, you'll gain even more self-confidence and the emotional11 and financial rewards12. See life as a progressive13 journey. And you'll most certainly achieve anything you set your mind to.
  你没什么可失去的,但你可以赢得一切。如果你失败了,你会变得更精明;如果你成功了,你会获得更多自信以及精神和金钱上的回报。把生活看成一个发展的过程,才最有可能做成你一心想做的事。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 amazed 9zYzBk     
adj.吃惊的,惊奇的v.使大为吃惊,使惊奇( amaze的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Just the size of the place amazed her. 仅仅地方之大就使她十分惊奇。
  • I was amazed at her knowledge of French literature. 她的法国文学知识之丰富使我大为惊奇。
2 originally dJCxl     
adv.本来,原来,最初,就起源而论,独创地
参考例句:
  • Originally I didn't want to go.我本意不想去。
  • After much discussion they settled on the plan originally proposed.他们讨论了很久,然后确定了原来提出的那个计划。
3 learned m1oxn     
adj.有学问的,博学的;learn的过去式和过去分词
参考例句:
  • He went into a rage when he learned about it.他听到这事后勃然大怒。
  • In this little village,he passed for a learned man.在这个小村子里,他被视为有学问的人。
4 focus kjnxK     
n.焦点,焦距;vi.聚焦,注视;vt.使聚焦,调焦,集中
参考例句:
  • She was the focus of everyone's attention.她是大家注意的焦点。
  • The noise made it hard for me to focus on work.噪音让我无法集中注意力工作。
5 definitely RuJzx0     
adv.一定地,肯定地;明确地,确切地
参考例句:
  • The team will definitely lose if he doesn't play.如果他不参加比赛,这个队肯定会输。
  • I shall definitely be home before six o'clock.6点以前,我一定回家。
6 instincts 64f2f340603b0e9647b754d02fda4fb6     
本能,天性,直觉( instinct的名词复数 )
参考例句:
  • The sight of the hopeless little boy aroused her maternal instincts. 那个绝望的小男孩的模样唤起了她的母性。
  • Don't ask me; follow your instincts and do what you think is right. 不要问我,凭你自己的直觉行事,你认为什么是对的就去做什么。
7 consult 3Zoyq     
vi.商讨,商量,协商,会诊;vt.向…请教,查阅,考虑
参考例句:
  • I wish to consult you on a few questions.我有几个问题向您领教。
  • Parents can consult the teachers on children.家长可以向老师询问孩子们的情况。
8 logic j0HxI     
n.逻辑(学);逻辑性
参考例句:
  • What sort of logic is that?这是什么逻辑?
  • I don't follow the logic of your argument.我不明白你的论点逻辑性何在。
9 mate 2B9xE     
n.伙伴,同事;配偶;大副;v.(使)交配
参考例句:
  • Where is the mate to this glove?这副手套的另一只在哪儿?
  • She has been a faithful mate to him.她一直是他忠实的配偶。
10 leap V9Dz2     
n.跳跃,飞跃,跃进;vi.跳跃,跳过;猛然行动,迅速行动;vt.跃过,使跃过
参考例句:
  • In the last few years,this art has made a big leap.近几年来,这一艺术有了新的跃进。
  • Her marriage to John was a leap in the dark.她与约翰结婚是贸然行动。
11 emotional 3pDxl     
adj.令人动情的;易动感情的;感情(上)的
参考例句:
  • Emotional people don't stop to calculate.感情容易冲动的人做事往往不加考虑。
  • This is an emotional scene in the play.这是剧中动人的一幕。
12 rewards bb26941a5a62380c637b4b5ee63c1b62     
n.报酬( reward的名词复数 );报答;赏金;酬金v.酬谢,奖赏( reward的第三人称单数 )
参考例句:
  • They are now reaping the rewards of all their hard work. 现在,他们的全部辛劳都得到了回报。
  • He harvested rewards in fame and wealth for his successful experiment. 他因试验成功而名利双收。 来自《简明英汉词典》
13 progressive 3RAxx     
adj.先进的;前进的,渐进的;进行式的
参考例句:
  • There is often a progressive loss of sight in old age.上了年纪的人视力逐步减退。
  • It's a progressive idea.这是一种进步的思想。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   双语美文
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴