英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美文欣赏:值不值得,只有自己能衡量

时间:2017-06-24 08:40来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)
  It was a Friday morning, 7:30a.m. I felt too lazy to drive my car, so my son booked an uber. In five minutes, the uber reached at the entrance gate, waiting for my arrival. I just saw the cab number and entered inside the car. I was so busy that I didn't pay any attention towards the driver. I was searching for an important paper from my leather bag, so instantly said, 'Please, go quick! I'm in a hurry!'
  那是一个周五的早晨7点半,我懒得开车,儿子帮我在优步上订了一辆车。短短5分钟,车就到了门口,等着我上车。我扫了一眼车牌,然后就上车了。我忙着做自己的事情,也顾不上抬头看一眼司机。我翻着做自己的皮包找文件,随便说道:“请快一点,我赶时间。“
  The voice came, 'Yes, Ma'am!'
  只听声音传来:“好的,女士。”
  I was literally1 surprised when I heard a female voice! I stopped my work for a second and looked at the driver. The driver was a young lady. Maybe, around thirty or thirty-two! For the first time, I saw a lady, driving an uber!
  让我感到惊讶的是,我听到一个女性的声音,我放下手头的工作,看了一眼司机,只见是一个年轻的女性,大概在30或32岁左右,这是我第一次看到一个女司机开优步。
  The car as running on the national high-way towards the destination. It was quite a distance from my home. She was driving perfectly2 well. Hundred times, I had travelled in uber, but never I saw any lady, driving an uber! I didn't know, why I became so enthusiastic to know why she had chosen this profession. I started the conversation,'If you don't mind, can I ask you some questions?'
  汽车在高速路上朝着目的地行进,目的地离我家很远,她开车的技术很好。我在优步上坐车数不清有多少次了,我还是第一次看见一个女司机!我自己也不知道为什么莫名兴奋,想要了解她为什么会选择这样一个职业。于是我开启了谈话:“如果你不介意,我能问你几个问题么?”
  'Yes, ma'am! No problem.'
  “当然不介意,女士。”
  'I guess, you are well qualified3!'
  “我猜你肯定受过高等教育,”
  'Yes, ma'am! I have completed my education. I have done my MBA course.
  “是的女士,我完成了我的学业,工商管理学硕士的课程。”
  'Oh, wow!!! Why did you then choose this profession, instead of going for an academic career?'
  “天哪,那你为什么选这行,而不是开启学术生涯?”
  I could see her face in the rear4 view mirror. She smiled and the way she expressed her views, I was really amazed!
  我从反光镜里能看到她的脸,她都是面带微笑表达她的想法,我被震撼到了。
  Very politely, she said, 'Driving was my passion from my childhood, ma'am! Of course I do respect each and every job. In this case, at least I fulfilled my desire! I love driving! I don't mind for big or small job. I wanted a job where I can get satisfaction. I got offers from m.n.c but this one I preferred because I like it! I know, I can't get enough money out of it, yet as I told you 'I love driving'!That's it!'
  她很有礼貌的回答道:“从我的孩提时期,我就对开车有着热情,当然我尊重每一份工作,目前能够开车,也算是达成我的愿望。我不在乎工作的大小,而在乎自己内心是否得到满足,我拿到来自mnc公司的职位邀约,但是我还是喜欢我目前的工作,因为我真心热爱。虽然收入不会很高,但是我喜欢开车,这就够了。”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 literally 28Wzv     
adv.照字面意义,逐字地;确实
参考例句:
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
2 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
3 qualified DCPyj     
adj.合格的,有资格的,胜任的,有限制的
参考例句:
  • He is qualified as a complete man of letters.他有资格当真正的文学家。
  • We must note that we still lack qualified specialists.我们必须看到我们还缺乏有资质的专家。
4 rear 3Abz2     
vt.抚养,饲养;n.后部,后面
参考例句:
  • We had to rear it in a nursery and plant it out.我们不得不在苗棚里培育它,然后再把它移植出来。
  • The hall is in the rear of the building.礼堂在大楼的后部。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美文
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴