A:I'm really confused, Zina. Will you explain all this to me?
我真的搞迷糊了,吉娜。你能把这一切解释给我听吗?
B:Look, we need to have the Stars.com account, right?
我们得要拿到Stars.com这个客户,对吧?
A:Yes. If we get it, we'll really be set for success.
对。若是拿到,我们就稳成功了。
B:And to get it, we have to beat WebTracker to the punch.
为了拿到这个客户,我们得要抢在网路搜寻家前面。
A:OK, I'm with you so far.
好,我到现在都还听得懂。
B:That's why I promised that InfoKing would be up and running by the end of next week.
所以我才承诺说资讯王在下周末以前就能上线运作。
注释:
1)account (n.) 客户,尤指生意上往来的客户
2) beat to the punch 先发制人
3) promise (v.) 承诺
4) be up and running (公司,机器等)开始运作
更多学习: 询问工作
|