英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英文歌曲:Against All Odds 再回头看我一眼

时间:2015-05-08 07:02来源:互联网 提供网友:qing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

当红歌后玛利亚-凯丽(Mariah Carey)和“西城男孩”(Westlife)都翻唱过的菲尔-柯林斯(Phil Collins)的成名金曲《不计成败》。——爱情是流行音乐永恒的主题,不完美的结局即是它的最初动因。

Against All Odds1
Phil Collins

How can I just let you walk away? Just let you leave without a trace?
When I stand here taking every breath with you
You're the only one who really knew me at all

How can you just walk away from me when all I can do is watch you leave?
'Cause we've shared the laughter and the pain and even shared the tears
You're the only one who really knew me at all

So take a look at me now. Oh there's just an empty space
And there's nothing left here to remind me, just the memory of your face
So take a look at me now, 'cause there's just an empty space
And you coming back to me is against all odds and that's what I've got to face

I wish I could just make you turn around, turn around and see me cry
There's so much I need to say to you, so many reasons why
You're the only one who really knew me at all

So take a look at me now 'cause there's just an empty space
And there's nothing left here to remind me, just the memory of your face
Now take a look at me now 'cause there's just an empty space
But to wait for you is all I can do and that's what I've got to face

Take a good look at me now 'cause l'll still be standing2 here
And you coming back to me is against all odds
It's the chance I've got to take. Take a look at me now


点击收听单词发音收听单词发音  

1 odds n5czT     
n.让步,机率,可能性,比率;胜败优劣之别
参考例句:
  • The odds are 5 to 1 that she will win.她获胜的机会是五比一。
  • Do you know the odds of winning the lottery once?你知道赢得一次彩票的几率多大吗?
2 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴