英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英文歌曲:摇滚天堂 Rockstar

时间:2015-05-04 09:11来源:互联网 提供网友:qing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

  I'm through with standin' in line〖经历过难耐的排队等待〗

To clubs I'll never get in〖为了进入从未能进入的高级俱乐部〗

It's like the bottom of the ninth〖就像第9层的地狱〗

And I'm never gonna win〖我从没一尝胜利的滋味〗

This life hasn't turned out quite the way I want it to be〖生活并不能如我随心所欲〗

(Tell me what you want)〖告诉我你想要什么〗

I want a brand new house on an episode1 of Cribs〖在婴儿时期我就想要一间全新的屋子〗

And a bathroom I can play baseball in〖一个能打棒球那么大的浴室〗

And a king size tub big enough for ten plus me〖一个超大尺寸能容下十个我的帝皇般的浴缸〗

(Yeah, so what you need)〖耶 那么你需要什么〗

I'll need a.. a credit card that's got no limit〖我需要一张没有限制的信用卡〗

And a big black jet with a bedroom in it〖一部带卧室的黑色大喷射飞机〗

Gonna join the mile high club at thirty-seven thousand feet〖去参加37000尺高的超炫俱乐部〗

--(Been there done that)--〖--去过那里了 做过那事了--〗

I want a new tour bus full of old guitars〖我想要一部摆满老式吉他的新旅游观光车〗

My own star on Hollywood Boulevard〖游行于属于明星般的我的好莱坞大道〗

Somewhere between Cher and James Dean2 is fine for me〖在Cher和James Dean的中间某处十分适合我〗

(So how you gonna do it?)〖那么你会怎么做?〗

I'm gonna trade this life for fortune and fame〖我用自己的生命换来财产与名气〗

I'd even cut my hair and change my name〖我甚至剪一个夸张的发型和改变自己土气的名字〗

'Cause we all just wanna be big rockstars〖因为我们都想成为摇滚巨星〗

And live in hilltop houses driving fifteen cars〖住在山顶别墅 开着十五辆名车〗

The girls come easy and the drugs come cheap〖女人说有就有 毒品便宜交易〗

We'll all stay skinny 'cause we just won't eat〖都保持着皮包骨的身形 因为做名人不能吃太多〗

And we'll hang out in the coolest bars〖在最酷的酒吧里通宵玩乐〗

In the VIP with the movie stars〖以VIP(贵宾)的身份和电影明星一起〗

Every good gold digger's gonna wind up there〖每个出色的掘金者(成功人士)都在那里出现〗

Every Playboy bunny with her bleach3 blonde hair〖还有服侍花花公子的每个染白了金发的兔女郎〗

And well...Hey, Hey, I wanna be a rockstar〖很好 嘿嘿 我想做一个摇滚明星〗

Hey, Hey, I wanna be a rockstar〖嘿嘿 我也想做一个摇滚明星〗

I wanna be great like Elvis without the tassels〖我想与Elvis(猫王)一样伟大〗

Hire eight body guards that love to beat up assholes〖雇用8个专打小混混的强壮贴身保镖〗

Sign a couple autographs〖给餐厅留下我的亲笔签名〗

So I can eat my meals for free〖那样我可以免费用餐〗

(I'll have the quesadilla, ha ha)〖我要吃油炸玉米粉饼 哈哈〗

I'm gonna dress my ass4 with the latest fashion〖我要为我自己穿上最新款的时装〗

Get a front door key to the Playboy mansion〖领取花花公子大厦的前门钥匙〗

Gonna date a centerfold〖与一个杂志插页中的裸体模特约会〗

That loves to blow my money for me〖豪爽花钱如流水一般〗

(So how you gonna do it?)〖那么你会怎么做?〗

And we'll hide out in the private rooms〖我们藏在私人场所里和媒体公众玩躲猫猫〗

With the latest dictionary of today's who's who〖带着今天谁是谁的新潮思想〗

They'll get you anything〖他们想从你身上得到任何东西〗

With that evil smile〖伴着那邪恶的微笑〗

Everybody's got a Drug dealer on speed dial〖每个人通过电话快线就能搭上一个毒品商〗

Well, Hey, Hey, I wanna be a rockstar〖很好 嘿嘿 我也想做一个摇滚明星〗

I'm gonna sing those songs that offend the censors〖我要唱出这令监制人反感的歌〗

Gonna pop my pills〖取出我的药〗

From a Pez dispenser〖从一个Pez dispenser(一种在美国流行了50年的糖果盒)里〗

Get washed-up singers writing all my songs〖让失败的歌手们为我写所有的歌〗

Lip synch'em every night〖每晚都假唱(Lip synch,嘴唇同步,意指假唱)〗

So I don't get'em wrong〖这样就不会令他们失望了〗

Well we all just wanna be big rockstars〖其实我们都想成为摇滚巨星〗

And live in hilltop houses driving fifteen cars〖住在山顶别墅 开着十五辆名车〗

The girls come easy and the drugs come cheap〖女人说有就有 毒品便宜交易〗

We'll all stay skinny 'cause we just won't eat〖都保持着皮包骨的身形 因为做名人不能吃太多〗

And we'll hang out in the coolest bars〖在最酷的酒吧里通宵玩乐〗

In the VIP with the movie stars〖以VIP(贵宾)的身份和电影明星一起〗

Every good gold digger's gonna wind up there〖每个出色的掘金者(成功人士)都在那里出现〗

Every Playboy bunny with her bleach blonde hair〖还有服侍花花公子的每个染白了金发的兔女郎〗

And we'll hide out in the private rooms〖我们藏在私人场所里和媒体公众玩躲猫猫〗

With the latest dictionary of today's who's who〖带着今天谁是谁的新潮思想〗

They'll get you anything〖他们想从你身上得到任何东西〗

With that evil smile〖伴着那邪恶的微笑〗

Everybody's got a Drug dealer on speed dial〖每个人通过电话快线就能搭上一个毒品商〗

Well, Hey, Hey, I wanna be a rockstar〖很好 嘿嘿 我也想做一个摇滚明星〗

Hey, Hey, I wanna be a rockstar〖嘿嘿 我也想做一个摇滚明星〗


点击收听单词发音收听单词发音  

1 episode Titzy     
n.(作品的一段)情节,插曲,系列事件中之一
参考例句:
  • The episode was a huge embarrassment for all concerned.这段小插曲令所有有关人员都感到非常尴尬。
  • This episode remains sharply engraved on my mind.这段经历至今仍深深地铭刻在我的心中。
2 Dean lmUyu     
n.(大学)院长,系主任,教务长
参考例句:
  • The students much like the new dean.学生们很喜欢这位新系主任。
  • Who is the dean of the Foreign Languages Department?外语系主任是谁?
3 bleach Rtpz6     
vt.使漂白;vi.变白;n.漂白剂
参考例句:
  • These products don't bleach the hair.这些产品不会使头发变白。
  • Did you bleach this tablecloth?你把这块桌布漂白了吗?
4 ass qvyzK     
n.驴;傻瓜,蠢笨的人
参考例句:
  • He is not an ass as they make him.他不象大家猜想的那样笨。
  • An ass endures his burden but not more than his burden.驴能负重但不能超过它能力所负担的。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语歌曲  音乐天堂  歌曲欣赏
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴