-
(单词翻译:双击或拖选)
或许,那就是爱呢?Perhaps1 love
Perhaps Love是由John Denver(约翰·丹佛)创作的作品。这首歌原本是在John Denver和他的妻子感情破裂濒临离婚的时候写给他妻子的歌曲,后来被[span]西班牙歌王Placido Domingo(多明戈[span])收录在1981年发行的同名专辑《Perhaps Love》中。这首歌也是多明戈专辑中唯一一首John Denver献声的歌曲。
这首歌曾经被多人翻唱过,而最著名的版本则要数Placido Domingo和John Denver合唱的版本,是美声和流行的第一次握手。
歌词
perhaps love is like a resting place也许爱就像是休息的地方
a shelter from the storm 一个躲避风暴的港湾
it exists to give you comfort 让你舒适
it is there to keep you warm 让你温暖
and in those times of trouble 永无止尽的烦恼
when you are most alone 让你孤独寂寞
the memory of love will bring you home但是爱的回忆总能让你感受到家的存在
perhaps loveis like a window 也许爱就像一扇窗户
perhaps an open door 也许是一扇打开的门
it invites you to come closer 让你情不自禁的靠近
it wants to show you more 让你感受到更多
and even if you lose yourself 即使你迷失了自我
and dont know what to do 即使你不知所措
the memory of love will see you through 爱的回忆总能让你看清迷雾
oh, love to some is like a cloud 啊,爱对你来说就像云
to some as strong as steel对他来说是钢铁般的强大
for some a way of living是你的生活寄托
for some a way to feel 是他感受世界的方式
and some say love is holding on 有人说爱就是坚持
and some say letting go有人却说是不强求
and some say love is everything 有人说爱是一切
and some say they dont know 有人却不知该如何表达
perhaps loveis like the ocean 也许爱就像是海洋
full of conflict, full of change充满了激荡,变幻莫测
like a fire when its cold outside就像是寒夜里的火焰
or thunder when it rains或是雨中的惊雷
if i should live forever如果我可以永生
and all my dreams come true 我的梦想全都成真
my memories of love will be of you 你便永远的在我的记忆中
1 perhaps | |
adv.也许,可能 | |
参考例句: |
|
|