-
(单词翻译:双击或拖选)
Hark
hark! the herald1 angels sing,
“glory to the newborn king;
peace on earth, and mercy mild,
god and sinners reconciled!”
joyful2, all ye nations rise,
join the triumph of the skies;
with th’angelic host proclaim,
“christ is born in bethlehem!”
refrain
hark! the herald angels sing,
“glory to the newborn king!”
christ, by highest heav’n adored;
christ the everlasting3 lord;
late in time, behold4 him come,
offspring of a virgin’s womb.
veiled in flesh the godhead see;
hail th’incarnate5 deity6,
pleased with us in flesh to dwell,
jesus our emmanuel.
refrain
hail the heav’nly prince of peace!
hail the sun of righteousness!
light and life to all he brings,
ris’n with healing in his wings.
mild he lays his glory by,
born that man no more may die.
born to raise the sons of earth,
born to give them second birth.
refrain
come, desire of nations, come,
fix in us thy humble7 home;
rise, the woman’s conqu’ring seed,
bruise8 in us the serpent’s head.
now display thy saving power,
ruined nature now restore;
now in mystic union join
thine to ours, and ours to thine.
refrain
adam’s likeness9, lord, efface10,
stamp thine image in its place:
second adam from above,
reinstate us in thy love.
let us thee, though lost, regain11,
thee, the life, the inner man:
o, to all thyself impart,
formed in each believing heart.
refrain
--------------------------------------------------------------------------------
here is charles wesley’s original version:
hark, how all the welkin rings,
“glory to the king of kings;
peace on earth, and mercy mild,
god and sinners reconciled!”
joyful, all ye nations, rise,
join the triumph of the skies;
universal nature say,
“christ the lord is born to-day!”
christ, by highest heaven ador’d,
christ, the everlasting lord:
late in time behold him come,
offspring of a virgin’s womb!
veiled in flesh, the godhead see,
hail the incarnate deity!
pleased as man with men to appear,
jesus! our immanuel here!
hail, the heavenly prince of peace!
hail, the sun of righteousness!
light and life to all he brings,
risen with healing in his wings.
mild he lays his glory by,
born that man no more may die;
born to raise the sons of earth;
born to give them second birth.
come, desire of nations, come,
fix in us thy humble home;
rise, the woman’s conquering seed,
bruise in us the serpent’s head.
now display thy saving power,
ruined nature now restore;
now in mystic union join
thine to ours, and ours to thine.
adam’s likeness, lord, efface;
stamp thy image in its place.
second adam from above,
reinstate us in thy love.
let us thee, though lost, regain,
thee, the life, the inner man:
o! to all thyself impart,
form’d in each believing heart.
1 herald | |
vt.预示...的来临,预告,宣布,欢迎 | |
参考例句: |
|
|
2 joyful | |
adj.欢乐的,令人欢欣的 | |
参考例句: |
|
|
3 everlasting | |
adj.永恒的,持久的,无止境的 | |
参考例句: |
|
|
4 behold | |
v.看,注视,看到 | |
参考例句: |
|
|
5 incarnate | |
adj.化身的,人体化的,肉色的 | |
参考例句: |
|
|
6 deity | |
n.神,神性;被奉若神明的人(或物) | |
参考例句: |
|
|
7 humble | |
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低 | |
参考例句: |
|
|
8 bruise | |
n.青肿,挫伤;伤痕;vt.打青;挫伤 | |
参考例句: |
|
|
9 likeness | |
n.相像,相似(之处) | |
参考例句: |
|
|
10 efface | |
v.擦掉,抹去 | |
参考例句: |
|
|
11 regain | |
vt.重新获得,收复,恢复 | |
参考例句: |
|
|