英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

听歌学英语:愿为红颜博一笑 Just To See You Smile

时间:2014-07-21 07:03来源:互联网 提供网友:qing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

听歌学英语:愿为红颜博一笑 Just To See You Smile

蒂姆·麦格罗(Tim McGraw),美国著名乡村音乐歌手, 1967年5月1日出生于路易斯安那州,妻子是广为人知的Faith Hill。Tim的作品曾多次登上乡村音乐榜的榜首,出过六张超白金专辑,唱片总销量超过2500万张。他的歌曲旋律轻快,歌词动人,总能带给人很愉悦的感觉,就连人气歌手Taylor Swift也在歌曲中提到Tim McGraw

Just to see you smile
You always had an eye for things that glittered1
But I was far from bein made of gold
I dont know how that I scraped3 up the money
I just never could quite tell you no
Just like when you were leaving Amarillo
To take that new job in Tennessee
你为看见你微笑
你对闪光之物情有独钟
但是我不是金子族
我不知道怎样积累钱财
我只是无法轻轻地告诉你不行
就像当你离开阿马里洛(美国城市)
而接受田纳西的新工作一样
And I quit mine so we could be together
I can’t forget the way you looked at me
Just to see you smile
I’d do anything
我放弃了我的工作,如此我们便能相守
我无法忘记你凝视我的样子
只为君一笑,我愿倾之一切
That you wanted me to
And all is said and done
I’d never count the cost
It’s worth all that’s lost
你想要我做的
已经说过和已经做过的
我从不会计较得失
这一切付出都值得
Just to see you smile
只为博君一笑
When you said time was all you really needed
I walked away and let you have your space
Cuz leaving didn’t hurt me near as badly
当你说你需要的便是时间
我走开,让你有自己的空间
因为离开和糟糕地接近你同样令我受伤
As the tears I saw rolling down your face
And yesterday I knew just what you wanted
When you came walking up to me with him
So I told you that I was happy for you
And given the chance I’d lie again
just to see your smile
I’d do anything
我看见眼泪从你脸庞花落
我知道昨天就是你所需要的
当你带着他向我走近
我告诉你我为你开心
那是我又一次说谎
只为博君一笑
我愿倾之一切
That you wanted me to
And all is said and done
I’d never count the cost
It’s worth all that’s lost
Just to see you smile
你想要我做的
已经说过和已经做过的
我都不会计较付出
这一切付出都值得
只为博君一笑

歌词:You always had an eye for things that glittered.
你对闪光之物情有独钟。
1. Have an eye for:字面意思是有一只眼睛,实际含义为善于鉴赏。比如:
You really have an eye for beauty.
你真有审美的眼光。
2. Have an eye on: 密切注意(时刻提防着;照看)。比如:
I've had an eye on a dress in the shop for some time.
我密切注意这商店那件衣服一段时间了,实际也就是说:那间商店里有件衣服我早就想买了。
歌词:I dont know how but I scraped up the money.
我不知道如何做,但是我积累钱财。
Scrape2 [skre?p]表示“刮,擦伤”,而scrape up作为固定词组表示“凑集;积攒”。比如:
Let's scrape up the dirt from the yard.
让我们把院子里的垃圾扫拢吧。
一起来翻译一个句子:你能凑够了钱去度假吗?
Can you scrape up enough money for a holiday?
歌词:I’d never count the cost, it’s worth all that’s lost.
我从不会计较得失,这一切付出都值得。
1. Count有很多意思,最基本的意思是“计算”,比如:
It is impossible to count the stars in the sky.
天空中的星星数不清。
2. Count和介词on连用表示“依靠,指望”。比如:
You can count on him because he is a reliable4 man.
你可以信赖他,因为他是个可靠的人。
3. Count还可以表示“有价值,认为重要”。
Everything they do counts.
他们所做的每一件事都很重要。
4. 短语count as相当于regard as表示“认为,当做”。比如:
Study finds that Fruity cocktails5 count as health food.
研究发现,水果鸡尾酒可被视为健康食品。
4. 歌词中的count the cost表示“权衡得失”。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 glittered ed6a60001d28fba879d568c9e99f1479     
闪烁,闪耀,闪光( glitter的过去式和过去分词 ); 眼睛闪现(某种强烈情感)
参考例句:
  • The ceiling of the cathedral glittered with gold. 大教堂的天花板金光闪闪。
  • The green boughs glittered with all their pearls of dew. 绿枝上闪烁着露珠的光彩。
2 scrape GDUze     
v.勉强维持;刮擦;n.刮,擦;刮擦声;困境
参考例句:
  • We don't have much money but we scrape along somehow.虽然我们没多少钱,但是还可以过得下去。
  • The high mountains seem to scrape the sky.峻岭摩天。
3 scraped da32927f9d26e2ebe72d74c87779fb3f     
v.刮掉(scrape的过去式和过去分词);擦伤
参考例句:
  • She scraped the mud off her boots. 她刮掉了靴子上的泥。
  • He scraped his boots clean before coming into the house. 进屋前他先把靴子擦干净。 来自《简明英汉词典》
4 reliable 6Vlxe     
adj.可信赖的;可靠的
参考例句:
  • I'm afraid the information is not reliable.恐怕消息不可靠。
  • Do you think she's reliable?你看她这个人可靠吗?
5 cocktails a8cac8f94e713cc85d516a6e94112418     
n.鸡尾酒( cocktail的名词复数 );餐前开胃菜;混合物
参考例句:
  • Come about 4 o'clock. We'll have cocktails and grill steaks. 请四点钟左右来,我们喝鸡尾酒,吃烤牛排。 来自辞典例句
  • Cocktails were a nasty American habit. 喝鸡尾酒是讨厌的美国习惯。 来自辞典例句
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴