-
(单词翻译:双击或拖选)
Hey baby, baby
嘿 宝贝
Your heart's too big to be treated small
你的心很大,所以不能小觑
So please don't blame me, blame me for trying to be the one who could have it all
不要怪我贪心想独吞
You know that it's stupid, stupid
虽然这想法很蠢很蠢
Telling you it's dark when you see the light
当你看到光芒,我却告诉你是黑夜
And I know you ain't foolish, foolish
我知道你并不笨不笨
Just give me one chance, I could treat you right
就请你给我个机会,我会好好对你
So I said...
所以能容我问:
Will I ever be too far away when you feel alone? (No way, no)
当你倍感孤独时,我会远在天边?(不会)
Will I ever back down my sword1 to protect our home? (No way, no)
当需要我手持利剑保护我们的家时,我会退缩吗?(不会)
Will I ever spend a day not telling you you're beautiful? (No way, no)
每一天,我会忘记告诉你,你是如此美丽吗?(不会)
No way, no way, no (No way, no way, no)
不会才不会
My sister, sister
我的姐姐
Told me that if love ever hits your eyes
告诉我爱一旦入眼
I promise you'll miss her, miss her the second that she walks right out your sight
看不见的那刻,就会忍不住思念
So we should just do it (do it, do it)
所以我们恋爱吧
Cause I don't wanna risk her being right
因为我不想承认她说的都是真的
Let's not be foolish
我们就不要再犯傻了
Don't you know that family never lies?
难道你不知道家人之间是不会说谎的吗(姐姐不会骗我的)
I promise that...
我向你保证
Will I ever be too far away when you feel alone? (No way, no)
当你倍感孤独时我会远在天边吗(不会)
Will I ever back down my sword to protect our home? (No way, no)
我会退缩不保护我们的家吗 (不会)
Will I ever spend a day not telling you you're beautiful? (No way, no)
我会停下/忘记欣赏你的美吗?(不会)
No way, no way, no
不会 才不会
No way, no way, no
不会 才不会
Hey lady, lady
嘿 女士
Life's too short to be waiting long
人生太短,经不起等待
So let's not waste it, waste it when we both know you're the one
既然我们都已知道你是我的真爱,我们就不要浪费生命了好吗?
Will I ever be too far away when you feel alone? (No way, no)
当你倍感孤独时我会远在天边吗(不会)
Will I ever back down my sword to protect our home? (No way, no)
我会退缩不保护我们的家吗 (不会)
Will I ever spend a day not telling you you're beautiful? (No way, no)
我会停下/忘记欣赏你的美吗?(不会)
No way, no way, no
不会 才不会
No way, no way, no...
不会 才不会
No way:不行;不可能;没门
表示拒绝:
A:Can I borrow your car? 我可以借用你的车吗? B:No way! 不行!
A:Will you marry him? 你会嫁给他吗? B:No way! I don’t love him at all. 那绝对不会,我根本不爱他。
表示惊奇或怀疑,意为:不可能! 那绝对不会! 如:
He’s already forty? No way! 他40岁了? 不可能。
A:He says he will lend me 1000 dollars. 他说他会借1000美元给我。
B:1000 dollars? No way. 1000美元? 绝对不可能!
Your heart's too big to be treated small你的心很大,所以不能小觑
big heart: 高尚的气度;宽阔的胸怀
He's a guy with a big heart.
他是一个胸怀广阔的人。
She is a glamorous2 and very kind woman with a big heart.她是个有魅力善良并且有气度的女人。(glamorous ['gl?m?r?s] adj. 迷人的,富有魅力的)
have a heart:发发善心;行行好嘛;有点良心;拜托行行好
Hey, Dad, have a heart and let me use the new car; I have this big date with
Jennie tonight.老爸,请你发发善心,让我开那辆新车吧。我今天晚上跟Jennie有个重要的约会呢。
I know I've owed3 you the hundred bucks4 for a long time. But, have a heart: give me a little more time because I really don't have it right now. 我知道我借你一百块钱已经好久了。但是,行行好,再宽限我一点时间,因为我现在确实没有钱
cross my heart:保证;发誓
Cross my heart!It wasn't me who broke your bicycle. 不是我把你的自行车弄坏的,我发誓。
I really love you honey, cross my heart.我发誓,我是真心爱你的宝贝。
So please don't blame me, blame me for trying to be the one who could have it all所以,不要怪我贪心想要全部拥有
blame:vt. 责备;归咎于 n. 责备;责任;过失
I really saw red when he began to blame me for the accident.当他把事故的责任推到我身上时,我非常气愤。(see red: 发怒,狂怒;气得发疯)
Do not blame me for being so unsparing of men!别怪我对男人如此无情!(unsparing 美 [?n'sp?r??] adj. 严厉的;不吝惜的;不宽恕的)
Please do not blame yourself. There is nothing you could have done. It was fate5.请不要怪责你自己。能做的你已经做了/你本来就也做不了。这是命。
Will I ever back down my sword to protect our home?
back down: 打退堂鼓;退下;让步;回心转意
We could see that she would back down if we stood firm.我们可以看出,如果我们坚定立场,她就会让步。
He said he could swim, but he backed down when we got to the lake.他说他会游泳,可是等我们到了湖边他却畏缩不前了。
I shouldn't have backed down, but she was so intimidating6.我本不应该后退的,但是,她太吓人了/她太有威慑力了。(intimidating:adj. 吓人的;令人生畏的)
1 sword | |
n.剑,刀剑,武力,杀戮 | |
参考例句: |
|
|
2 glamorous | |
adj.富有魅力的;美丽动人的;令人向往的 | |
参考例句: |
|
|
3 owed | |
v.感激( owe的过去式和过去分词 );应把…归功于;欠…债;(对位高权重者)忠诚 | |
参考例句: |
|
|
4 bucks | |
n.雄鹿( buck的名词复数 );钱;(英国十九世纪初的)花花公子;(用于某些表达方式)责任v.(马等)猛然弓背跃起( buck的第三人称单数 );抵制;猛然震荡;马等尥起后蹄跳跃 | |
参考例句: |
|
|
5 fate | |
n.命运;结局,结果;将来,前景 | |
参考例句: |
|
|
6 intimidating | |
vt.恐吓,威胁( intimidate的现在分词) | |
参考例句: |
|
|