-
(单词翻译:双击或拖选)
When, when wecame home
当我们踏上归途
Worn to thebones
已是筋疲力尽
I toldmyself, "this could get rough"
我告诉自己“回家的路道阻且长”
And when,when I was off, which happened a lot
当我动身时,便是多事之秋
You came tome and said, "that's enough"
你安慰我说“你做得已尽善尽美”
Oh, I knowthat this love is pain
哦,我深知这爱已枉然
But we can'tcut it from out these veins, no
但我们不能身陷泥淖之中
So I'll hitthe lights and you lock the doors
我愿照亮黑暗,你锁上房门
We ain'tleaving this room 'til we both feel more
我们不会离开这里,直到彼此沉沦
Don't walkaway, don't roll your eyes
请不要轻言离去,更不要不屑一顾
They say loveis pain, well darling, let's hurt tonight
世人都说爱即万劫不复,亲爱的,我们今夜沉沦彼此
When, whenyou came home
当我们踏上归途
Worn to thebones
已是筋疲力尽
I toldmyself, "this could get rough"
我告诉自己“回家的路道阻且长”
Oh, I knowyou're feeling insane
哦,你已如痴如醉
Tell mesomething that I can explain, oh
对我倾诉我可以自圆其说的一切
I'll hit thelights and you lock the doors
我愿照亮黑暗,你锁上房门
Tell me allof the things that you couldn't before
告诉我你未曾尝试的一切(我将为你无所不能)
Don't walk away,don't roll your eyes
请不要轻言离去,更不要不屑一顾
They say loveis pain, well darling, let's hurt tonight
世人都说爱即万劫不复,亲爱的,我们今夜沉沦彼此
If this loveis pain, well darling, let's hurt, oh tonight
如果爱即痛楚,那么亲爱的,让我们今夜沉沦彼此