-
(单词翻译:双击或拖选)
What do you mean?
When you nod your head yes
But you wanna say no
What do you mean?
When you don't want me to move
But you tell me to go
What do you mean?
Said we're running out of time, what do you mean?
Better make up your mind
What do you mean?
你到底几个意思么?
当你点头表达"是"
其实你却想说"不"
你到底几个意思么?
当你不想我离去时
但你却声称要我走
你到底几个意思么?
你说我们快没有时间了,你到底几个意思么?
你最好快下定决心
你到底几个意思么?
You're so indecisive of what I'm saying
Trying to catch the beat make up your heart
Don't know if you're happy or complaining
Don't want for us to end where do I start
First you wanna go to left and you want to turn right
Wanna argue all day, make love all night
First you up and you're down and thenbetween
Ohh I really want to know...
对我的表达你太过优柔寡断
试图赶上你的步调俘获你的芳心
却不明白你到底快乐还是在抱怨
并不想就此结束但我该何去何从
你一会儿左走,一会儿又要右转
白日一地鸡毛,夜晚又欢爱嘿咻
你的情绪忽上忽下,飘忽不定
哦,我是真的想知道……
What do you mean?
When you nod your head yes
But you wanna say no
What do you mean?
When you don't want me to move
But you tell me to go
What do you mean?
Said we're running out of time, what do you mean?
Better make up your mind
What do you mean?
你到底几个意思么?
当你点头表达"是”
其实你却想说"不”
你到底几个意思么?
当你不想我离去时
但你却声称要我走
你到底几个意思么?
你说我们快没有时间了,你到底几个意思?
你最好快下定决心
你到底几个意思么?
You're overprotective when I'm leaving
Trying to compromise1 but I can't win
You wanna make a point but you keep preaching2
You had me from the start, won't let this end
First you wanna go left and you want to turn right
Wanna argue all day, make love all night
First you up and you're down and then between
Ohh, I really want to know…
当我不在你身边时,你又需要我的溺爱
我多想为你妥协,但这终究不是办法
你想做个简单了断,但你又不停劝解
你一开始就占据了我心,我绝不会无果而终
你一会儿左走,一会儿又要右转
白日鸡毛一地,夜晚又欢爱嘿咻
你的情绪忽上忽下,捉摸不定
哦,我是真的想知道…
What do you mean?
When you nod your head yes
But you wanna say no
What do you mean?
When you don't want me to move
But you tell me to go
What do you mean?
Said we're running out of time, what are you mean?
Better make up your mind
What do you mean?
你到底几个意思么?
当你点头表达"是”
其实你却想说"不”
你到底几个意思么?
当你不想我离去时
但你却声称要我走
你到底几个意思么?
你说我们快没有时间了,你到底几个意思?
你最好快下定决心
你到底几个意思么?
Never Without Love
爱,从未走远
My life was over,
生命已经走到了尽头
Or so it had seemed,
或者说,看起来是这样的
I said my goodbyes,
跟这个世界告了别
And I silently3 screamed.
我沉默地嘶吼着。
I knew it was wrong,
知道这是错误的抉择
But it just felt so right,
但是却觉得心安,
When sadness creeps4 in,
悲伤悄然袭来,
it puts up a fight.
做了最后的挣扎
I went into the kitchen,
我走进厨房
I looked all around,
环顾四周
I saw what I needed,
看到了我要的东西
My heart started to pound.
然后,心跳开始加速。
I tested the edge,as I picked up the knife
我拿起刀,刀是锋利的
I placed it over my wrist5, as I went over my life.
想想这一生,我把刀对准了手腕
I had no one to leave,
没有人可以道再见,
Nobody who cared,
没有人会在乎的
A small little girl,
不过是个微不足道的女孩
Could certainly be spared.
消失又怎样?
The phone started to ring,
电话在这一瞬间响了起来
And I suddenly knew,I don't really know how,
莫名其妙地,我突然意识到
But it had to be you.
电话那头一定不会是别人
I slowly walked over,
慢慢走过去
And picked up the phone,
拿起听筒
In that moment I'd never felt more alone.
在那一刻,感觉是那么地孤独
You begged me to stop,
你在电话那头让我住手
To not do what I would,
不要做傻事
I said nothing at all,
我没有说话
I don't think that I could.
也说不出话
You cried and you pleaded6,
你哭泣着,苦求着
And I didn't know how,
莫名地,
I had missed it so long,
觉得很久没有过这种感受了
But I finally saw now.
心中的某种东西苏醒了/终于又看到了
You may think life is hopeless,
你也许会觉得生活是无望的
That there's no help from above,
上天没有给予你眷顾
But as long as you have friends,
但是,只要你有朋友,
You'll always have love.
爱就会一直伴随你左右
1 compromise | |
n.妥协;妥协方案;vt.损害;vi.妥协,让步 | |
参考例句: |
|
|
2 preaching | |
n.讲道,讲道法v.布道( preach的现在分词 );劝诫;说教;宣传 | |
参考例句: |
|
|
3 silently | |
adv.沉默地,无声地 | |
参考例句: |
|
|
4 creeps | |
n.毛骨悚然的感觉,战栗v.蹑手蹑足地走( creep的第三人称单数 );缓慢地行进;爬行;匍匐 | |
参考例句: |
|
|
5 wrist | |
n.手腕,腕关节 | |
参考例句: |
|
|
6 pleaded | |
恳求,请求( plead的过去式和过去分词 ); 提出…为借口[理由]; (向法庭)陈述案情; (在法庭)申辩,认罪,辩护 | |
参考例句: |
|
|