英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

听歌学英语:Zero-Imagine Dragons

时间:2018-09-29 08:46来源:互联网 提供网友:qing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

I find it hard to say the things I wanna say the most

发现想完整表述出自己最想表述的东西往往很难

Find a little bit of steady as I get close

当我越加靠近心就越加平稳

Find a balance in the middle of the chaos1

在混乱之中寻得一丝平衡

Send me low, send me high, send me never demigod

予我低谷赐我高潮却从未让我封神

I remember walking in the cold of November

我记得当我行走在那酷寒十一月

Hoping that I'd make it to the end of December

满心希望我能熬过十二月那严冬的尽头

Twenty-seven years and the end in my mind

脑海里满是二十七年光阴和岁月的完结

But holding to the thought of another time

始终留有改天下一次的侥幸想法

But looking to the ways at the ones before me

始终想观望在我之前的人们他们的做法

Looking for the path of the young and lonely

寻觅着那年少寂寞的人群的脚步

I don't wanna hear about what to do

我不想听到别人告诉我怎么去做

I don't wanna do it just to do it for you

我不愿就只为你的妄言而奋起

Hello, hello

嘿你在听吗

Let me tell you what it's like to be

我来对你说那是种什么样的滋味吧

A Zero, zero

成为无人看好的零

Let me show you what it's like to always

让我来对你表露那是种什么样的感觉吧

Feel, feel

当始终感觉

Like I'm empty and there’s nothing really

感觉我总是空空如也而周围的一切也不再真切

Real, real

不再真实而真切

I'm looking for a way out

我始终在寻求能够逃离的机会

Hello, hello

嘿你在听吗

Let me tell you what it's like to be

我来对你说那一切是什么样的滋味吧

A Zero, zero

成为无人看好的零

Let me tell you what it's like to never

让我来对你表露那是种什么样的感觉吧当从未

Feel, feel

从未感觉

Like I'm good enough for anything that's

感觉我已状态良好到足以面对那一切

Real, real

那真实的一切

I'm looking for a way out

我始终在寻求能够逃离的机会

I find it hard to tell you how I wanna run away

发现想表述出我无比想逃离这一切总是很难

I understand it always makes you feel a certain way

我明白那会让你有种怎样确切的感受

I find my balance in the middle of the chaos

在混乱之中寻得一丝平衡

Send me low, send me high, send me never demigod

予我低谷赐我高潮却从未让我封神

I remember walking in the heat of the summer

我记得在夏日炎热中穿行的感觉

Wide-eyed one with a mind full of wonder

睁大双眼脑海总是充满好奇的感觉

Twenty-seven years and I've nothing to show

二十七年的光阴却没有能够表露的一切

Falling from the doves3 to the dark of the crow

从和平鸽的圣洁堕落到乌鸦的黑暗嗜血

But looking to the ways at the ones before me

回望在我之前的人们是如何面对解决

Looking for the path of the young and lonely

寻觅着那年少寂寞的人群的脚步

I don't wanna hear about what to do, no

我不想听到别人告诉我怎么去做

I don't wanna do it just to do it for you

我不愿就只为你的妄言而奋起

Hello, hello

嘿你在听吗

Let me tell you what it's like to be

我来对你说那是种什么样的滋味吧

A Zero, zero

成为无人看好的零

Let me show you what it's like to always

让我来对你表露那是种什么样的感觉吧

Feel, feel

当始终感觉

Like I'm empty and there’s nothing really

感觉我总是空空如也而周围的一切也不再真切

Real, real

不再真实而真切

I'm looking for a way out

我始终在寻求能够逃离的机会

Hello, hello

嘿你在听吗

Let me tell you what it's like to be

我来对你说那是种什么样的滋味吧

A Zero, zero

成为无人看好的零

Let me show you what it's like to never

让我来对你表露那是种什么样的感觉吧当从未

Feel, feel

从未感觉

Like I'm good enough for anything that's

感觉我已状态良好到足以面对那一切

Real, real

那真实的一切

I'm looking for a way out

我始终在寻求能够逃离的机会

Let me tell you 'bout2 it

让我来对你诉说吧

Let me tell you 'bout it

让我来坦白这一切吧

Maybe you're the same as me

也许你和我正同病相怜

Let me tell you 'bout it

让我来对你诉说吧

Let me tell you 'bout it

让我来坦白这一切吧

Say the truth and say you feel

坦白那真相坦白你真切的感觉

Hello, hello

嘿你在听吗

Let me tell you what it's like to be

我来对你说那是种什么样的滋味吧

A Zero, zero

成为无人看好的零

Let me show you what it's like to always

让我来对你表露那是种什么样的感觉吧

Feel, feel

当始终感觉

Like I'm empty and there’s nothing really

感觉我总是空空如也而周围的一切也不再真切

Real, real

不再真实而真切

I'm looking for a way out

我始终在寻求能够逃离的机会

Hello, hello

嘿你在听吗

Let me tell you what it's like to be

我来对你说那是种什么样的滋味吧

A Zero, zero

成为无人看好的零

Let me show you what it's like to never

让我来对你表露那是种什么样的感觉吧当从未

Feel, feel

从未感觉

Like I'm good enough for anything that's

感觉我已状态良好到足以面对那一切

Real, real

那真实的一切

I'm looking for a way out

我始终在寻求能够逃离的机会

    


Looking for the path of the young and lonely

寻觅着那年少寂寞的人群的脚步

Look for寻找(某人或某物);<口>找(麻烦); 找(苦头)吃; 希望得到

例句:

We look for applicants4 who are numerate5, computer-literate and energetic self-starters.

我们对求职者的要求是具备运算能力,熟练使用电脑,精力充沛而且工作积极主动。

They look for foods that are low in calories.

他们要找低卡路里的食物。

We all need to look for ways to reduce our carbon footprint.

我们都需要寻求降低碳排放量的方法。

I don't wanna hear about what to do

我不想听到别人告诉我怎么去做

hear about 得悉,听说;因…受到报偿或惩罚; 耳闻;

例句:

You have done a brave act and you will hear about it.

你干了一件勇敢的事,你将会受到奖赏的.

You always hear about planes being delayed because of technical faults.

你总能听到由于技术事故而使飞机迟期起飞的事.

What you hear about may be false; what you see is true.

耳闻为虚,眼见为实.


I find it hard to tell you how I wanna run away

发现想表述出我无比想逃离这一切总是很难

run away 逃跑,走掉;逃脱;(使)流走[掉]; 出奔

例句:

When found, the children said they'd run away for a dare.

找到这些孩子时,他们说自己是受了激将才出走的。

So let's not be hasty6. After all, he can't run away.

所以我们不要鲁莽行事。毕竟他是跑不掉的。

He and I were always planning to run away together.

我和他一直盘算着一起私奔。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 chaos 7bZyz     
n.混乱,无秩序
参考例句:
  • After the failure of electricity supply the city was in chaos.停电后,城市一片混乱。
  • The typhoon left chaos behind it.台风后一片混乱。
2 bout Asbzz     
n.侵袭,发作;一次(阵,回);拳击等比赛
参考例句:
  • I was suffering with a bout of nerves.我感到一阵紧张。
  • That bout of pneumonia enfeebled her.那次肺炎的发作使她虚弱了。
3 doves doves     
n.菜包肉末饭(用卷心菜叶包肉末米饭,炖熟食用);鸽( dove的名词复数 );和平的象征
参考例句:
  • The doves winged skyward. 鸽子向空中飞去。 来自《简明英汉词典》
  • The doves were cooing in the trees. 鸽子在林中咕咕啼鸣。 来自《现代汉英综合大词典》
4 applicants aaea8e805a118b90e86f7044ecfb6d59     
申请人,求职人( applicant的名词复数 )
参考例句:
  • There were over 500 applicants for the job. 有500多人申请这份工作。
  • He was impressed by the high calibre of applicants for the job. 求职人员出色的能力给他留下了深刻印象。
5 numerate MmrzzP     
adj. 数学基础好的;v.数,列举
参考例句:
  • Your children should be literate and numerate.你的孩子应该会识字算数。
  • Business graduates must also be numerate,because most degrees will have courses in quantitative methods and statistics.商科专业大学毕业生也必须具备良好的数学能力,因为大部分学位涉及定量研究法和统计学领域课程。
6 hasty 1e4xT     
adj.草率的,急速的,匆忙的,仓促完成的
参考例句:
  • She's too hasty;she should learn to think before speaking.她太轻率了,她应该学会话出口前想一想。
  • You will have time for a hasty snack before the train leaves.火车离站前你还能抓紧时间吃一顿快餐。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴