-
(单词翻译:双击或拖选)
Friday night, nothin' on
星期五的晚上,一切空空如也
And now I got all of my friends tryna call my phone
我所有的朋友都尝试着打电话给我
And now I'm feelin' nice, I wanna get in my zone
这样感觉很好,我想沉浸在我的世界
So let me know, let me know, let me know if the party's on
所以让我知道,让我知道,让我知道派对已经开始
'Cause your friend's daddy got a real big house
因为你的朋友的爸爸有一个真正的大房子
Real big house, real big house
真正的大房子,真正的大房子
Heard they gone away, we can all hang out
听说他们都走了,我们可以出去玩
All hang out 'til Monday
直到星期一
My friend Freddie got a real fast car
我的朋友弗雷德有一辆真正的快车
Real fast car, real fast car
真正的快车,真正的快车
Won't take long 'cause it ain't that far
不会太久,因为它并不是很远
Ain't that far, ain't that far
不是很远,不是很远
All we want, is a little place where we can
我们想要的,只是一个小小的地方
All have fun, and I swear I won't break a thing
一切都充满乐趣,并且我发誓我不会打破任何事情
All we want, is a little place where we can dance
我们想要的只是一个能让我们跳舞的地方
I know you understand
我知道你明白
Let me know it's on and I'll bring my friends
让我知道它已经开始,我会带上我的朋友
I can introduce them to all your friends
我可以介绍他们给你所有的朋友
If they get along, we can all be friends
如果他们相处得好,我们都可以成为朋友
Or I could come alone, just me, you, on our own
或者我可以自己来,只有我,你,我们自己
And I know they look like they get up to no good
我知道他们看起来没有那么好相处
But they ain't nothin' but a lot of fun once you get to know
但是一旦你知道了,他们就不会感到快乐
And I can cook, yeah, you don't even have to do a thing
我可以做饭,是的,你甚至不用做任何事情
Tell me what you wanna drink
告诉我你想喝什么
And I'll bring a couple things along
我会带着东西来
'Cause your friend's daddy got a real big house
因为你朋友的爸爸有一个真正的大房子
Real big house, real big house
真正的大房子,真正的大房子
Heard they gone away, we can all hang out
听说他们都走了,我们都可以出去玩
All hang out 'til Monday
直到星期一
My friend Freddie got a real fast car
我的朋友弗雷德有一张真正的快车
Real fast car, real fast car
真正的快车,真正的快车
Won't take long 'cause it ain't that far
不会太久因为它不是那么远,
Ain't that far, ain't that far
不是那么远,不是那么远
All we want, is a little place where we can
我们想要的,只是一个小小的地方
All have fun, and I swear I won't break a thing
一切都充满乐趣,我发誓我不会打破任何事情
All we want, is a little place where we can dance
我想要的只是一个能让我们跳舞的地方
I know you understand
你知道你明白
Let me know it's on and I'll bring my friends
让我知道它已经开始,我会带上我的朋友
I can introduce them to all your friends
我可以把他们介绍给你所有的朋友
If they get along, we can all be friends
如果他们相处得好,我们都可以成为朋友
Or I could come alone, just me, you, on our own
或者我可以一个人来,只有我,你,我们自己
Oh, oh, oh, my friends are your friends
噢,噢,噢,我的朋友就是你的朋友
Oh, oh, oh, and I swear I won't break a thing
噢,噢,噢,我发誓我决不会打破任何事情
Oh, oh, oh, my friends are your friends
噢,噢,噢,我的朋友就是你的朋友
Let me know it's on and I'll bring my friends
让我知道它已经开始,我会带上我的朋友
I can introduce them to all your friends
我可以介绍他们给你所有的朋友
If they get along, we can all be friends
如果他们相处得好,我们都可以成为朋友
Or I could come alone, just me, you, on our own
或者我可以自己来,只有我,你,我们自己
Heard they gone away, we can all hang out
听说他们都走了,我们可以出去玩
Go away vi.(症状)消失; 离开; 私奔;
例句:
Why don't you and I go away this weekend?
不如咱俩这个周末出去度假吧?
To her annoyance1 the stranger did not go away.
让她恼火的是,那个陌生人并没有走。
She was on antibiotics2 for an eye infection that wouldn't go away.
由于眼睛感染一直不见好,她在服用抗生素。
Won't take long 'cause it ain't that far
不会太久,因为它并不是很远
ain't,它原本是美国南部一帮文盲、粗人(但非原住民)说的话,现在趋于普遍,并且已经收入到了各类词典当中。最开始它是am not的缩写,最初写作amn't,后由于发音连读问题(省去前一个辅音m,只发后一个辅音n),以讹传讹地变成了ain't,显然,这是由一个be动词am和一个否定词not组成的,所以原则上只适用于任何am not的缩写情况。
在英国,ain't一般只用工人阶级,比如那些说伦敦方言,通常被认为是不正当的。中产阶级和上流社会,与19世纪的英国,乐意使用在熟悉的演讲和中上层阶级的教育。
很少被发现在正式写作中,它经常被使用在更多的非正式书面文字,例如流行歌曲的歌词
If they get along, we can all be friends
如果他们相处得好,我们都可以成为朋友
get along 相处;进展;前进;离去
例句:
I have heard him tell people that we get along splendidly.
我听到他跟别人说我们相处得很好。
I like to think I'm relatively3 easy to get along with.
我愿意认为自己相对比较容易相处。
Many older people cannot get along on just their Social Security4 checks.
许多老年人仅靠社会保障金无法生活。
1 annoyance | |
n.恼怒,生气,烦恼 | |
参考例句: |
|
|
2 antibiotics | |
n.(用作复数)抗生素;(用作单数)抗生物质的研究;抗生素,抗菌素( antibiotic的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
3 relatively | |
adv.比较...地,相对地 | |
参考例句: |
|
|
4 security | |
n.安全,安全感;防护措施;保证(金),抵押(品);债券,证券 | |
参考例句: |
|
|