英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

听歌学英语:Who-Lauv / BTS

时间:2020-03-18 08:32来源:互联网 提供网友:qing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Outlines of your eyes and visions of you

 
你眼睛的轮廓你难以捉摸的幻象
 
Girl I think I need a minute to figure out what is, what isn’t
 
女孩我想我需要一分钟分别那些真真假假
 
These choices and voices they’re all in my head
 
这些缭乱的选项和杂音充斥我的大脑
 
Sometimes you make me feel crazy,
 
有时你让我变得歇斯底里
 
Sometimes I swear I think you hate me, like uh
 
有时我开始觉得你其实在恨我
 
I need a walk, I need a walk
 
我需要散散心
 
I need to get out of here cause I need to know
 
我要离开这里因为我需要知道
 
Who are you
 
你到底是谁
 
Cause you’re not the girl I fell in love with, baby
 
你不是我曾深爱过的女孩
 
Who are you
 
你到底是谁
 
Cause something has changed, you’re not the same, I hate it
 
时过境迁你已面目全非我痛恨这种感觉
 
I, I’m sick of waiting for love, love
 
我厌倦了等候爱的降临
 
I, I know that you’re not the one, one
 
我知道你并非我的良人
 
Feeling hypnotized by the words that you said
 
你的甜言蜜语蛊惑着我
 
Don’t lie to me, just get in my head
 
不要欺骗我了解我的内心感受
 
When the morning comes, you’re still in my bed
 
当清晨降临你还在温暖着我的床
 
But it’s so, so cold
 
我却心寒如雪
 
Who are you
 
你到底是谁
 
Cause you’re not the girl I fell in love with
 
你不是我曾深爱过的女孩
 
Who are you
 
你到底是谁
 
Cause you’re not the girl I fell in love with, baby
 
你不是我曾深爱过的女孩
 
Who are you
 
你到底是谁
 
Cause something has changed, you’re not the same, I hate it
 
时过境迁你已面目全非我痛恨这种感觉
 
I, I’m sick of waiting for love, love
 
我厌倦了等候爱的降临
 
I, I know that you’re not the one, one
 
我知道你并非我的良人
 
     
 
I, I’m sick of waiting for love, love
 
我厌倦了等候爱的降临
 
sick of厌倦了,厌烦了
 
例句:
I get sick of being thought of as a political automaton1.
 
我讨厌被看作政治机器。
 
He got sick of hanging around waiting for me.
 
他等我都等烦了。
 
I'm sick of reading headlines involving the Kennedys in sex scandals2.
 
关于肯尼迪家族性丑闻的新闻标题都让我读得腻烦了。
 
 
Girl I think I need a minute to figure out what is, what isn’t
 
女孩我想我需要一分钟分别那些真真假假
 
figure out 计算出; 弄明白; 解决; 想出
 
例句:
 
They're trying to figure out the politics of this whole situation.
 
他们正试图弄明白整个情形背后的权术争斗。
 
I can't figure out what he was hinting at.
 
我想不出他在暗示什么.
 
Please figure out the total cost.
 
请算出总费用.
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 automaton CPayw     
n.自动机器,机器人
参考例句:
  • This is a fully functional automaton.这是一个有全自动功能的机器人。
  • I get sick of being thought of as a political automaton.我讨厌被看作政治机器。
2 scandals 64571560c226735c0881a9ccfee6c1da     
丑事( scandal的名词复数 ); 流言蜚语; 闲话; 诽谤
参考例句:
  • Recent financial scandals have necessitated changes in parliamentary procedures. 最近的金融丑闻使得议会程序必须改革。
  • a series of sex scandals 一系列性丑闻
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴