英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

听歌学英语:The Borders-Sam Fender

时间:2020-03-26 09:49来源:互联网 提供网友:qing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 We were like brothers

 
我们亲如手足
 
Everybody said we looked the same
 
人人都说你我样貌相似
 
You're a little taller
 
你个头更高点
 
And broader, and bolder
 
心胸更广更为大胆
 
We were afraid of your mother
 
我们都畏惧你的母亲
 
Hell, she used to hit you so hard
 
她以前打你时下手真狠
 
And your dad took off when you were a baby
 
当你很小时你父亲离开了家
 
And you still hate me for my dad stuck around
 
你却厌恶我只因我父亲还在
 
And pin me to the ground
 
你将我死固在地板上
 
Eight years old with a replica1 gun pushin' in my skull2
 
八岁时你满脑子装着愤恨
 
Saying you're gonna kill me if I tell
 
用极端的言辞威胁我
 
Never did, and I never will
 
却从未下手我亦安然无恙
 
That house was living hell
 
那所旧房宛如人间炼狱
 
I remember my mother when she found a new man
 
我记得母亲另寻伊人时
 
And your mother thought she found a partner
 
你母亲以为她寻得伴侣
 
A father for you, no wonder, you can't stand me
 
有你这样的父亲难怪你受不了我
 
I can't stand me too
 
我亦无法忍受我自己
 
I can't stand me too
 
我亦无法忍受我自己
 
Oh, your godmother repaired the anger in me
 
噢你那已逝的母亲抚平了我心中的怒火
 
Spoke3 to me like I was an adult
 
把我当成年人一般对待
 
Didn't take sides and didn't turn me against my dad
 
毫无偏袒任何一方也没有让我背叛我的父亲
 
Then she took those pills
 
她自服了药物
 
And now she's gone
 
如今她已远去
 
See her in the night
 
深夜恍见她身影
 
In the corner of my eye
 
我记忆犹新
 
And I see her in the night
 
在无人深夜与她重逢
 
Heard you glassed a boy back in The Borders
 
听说你在外面惹了祸事
 
Some naughty family boys are after you
 
得罪了不少的孩子
 
You pin me to the wall and said my mother
 
你把我抵在墙上我母亲说
 
Stole your inheritance from you
 
如今偷走了你的遗产
 
Oh yeah, we ain't got a penny between wor
 
是的我们之间分文皆无
 
Holding up this tent that we live in
 
只能撑起我们的帐篷露宿
 
You pin me to the wall and smashed4 a bottle
 
你把我抵在墙上怒摔瓶子
 
Your eyes, a door to Hell and all within
 
你的双眼如一扇通往地狱的大门人生苦痛都于其中
 
 
We were afraid of your mother
 
我们都畏惧你的母亲
 
afraid of 害怕
 
例句:
 
 
Why should a great community like a university be afraid of nihilism?
 
为什么像大学这样人才济济的社区要害怕虚无主义呢?
 
I was slightly afraid of their chilly5 distant politeness.
 
他们那种冷冰冰的、敬而远之的客套让我有点憷头。
 
I was afraid of getting left on the shelf.
 
我害怕嫁不出去。
 
 
 
Hell, she used to hit you so hard
 
她以前打你时 下手真狠
 
And your dad took off when you were a baby
 
当你很小时 你父亲离开了家
 
Take off 脱掉; 起飞; (使)离开; 突然成功
 
例句:
 
There were also several accidents mainly caused by engine failures on take-off.
 
还有几次事故主要是起飞时引擎出现故障造成的。
 
The 1950s were the decade of Hong Kong's industrial take-off.
 
20世纪50年代是香港工业开始快速发展的10年。
 
You can watch aircraft take off or land at close quarters.
 
你可以近距离观察飞机的起降。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 replica 9VoxN     
n.复制品
参考例句:
  • The original conservatory has been rebuilt in replica.温室已按原样重建。
  • The young artist made a replica of the famous painting.这位年轻的画家临摹了这幅著名的作品。
2 skull CETyO     
n.头骨;颅骨
参考例句:
  • The skull bones fuse between the ages of fifteen and twenty-five.头骨在15至25岁之间长合。
  • He fell out of the window and cracked his skull.他从窗子摔了出去,跌裂了颅骨。
3 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
4 smashed smashed     
adj.喝醉酒的v.打碎,捣烂( smash的过去式和过去分词 );捣毁;重击;撞毁(车辆)
参考例句:
  • Several windows had been smashed. 几扇窗户劈里啪啦打碎了。
  • In time-honoured tradition, a bottle of champagne was smashed on the ship. 依照由来已久的传统,对着船摔了一瓶香槟。 来自《简明英汉词典》
5 chilly pOfzl     
adj.凉快的,寒冷的
参考例句:
  • I feel chilly without a coat.我由于没有穿大衣而感到凉飕飕的。
  • I grew chilly when the fire went out.炉火熄灭后,寒气逼人。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴