-
(单词翻译:双击或拖选)
Casablanca
I fell in love with you watching Casablanca,
Back row at the driving show in the flickering1 light.
Popcorn2 and cokes beneath the stars
Became champagne3 and caviar
Making love on the long hot summer’s night.
I thought you fell in love with me watching Casablanca
Holding hands beneath the paddle fans in Rick’s candle-lit cafe
Hiding in the shadows from the spots
A rocky moonlight in your arms
Making magic in the movie in my old Chevrolet
Oh, a kiss is still a kiss in Casablanca
A kiss is not a kiss without your sign
Please come back to me in Casablanca
I love you more and more each day as time goes by
I guess there are many broken hearts in Casablanca
You know I’ve never really been there
So I don’t know
I guess our love story will never be seen
On the big wide silver screen
when I had to watch you go
歌词大意
我爱上你时是看《卡萨布兰卡》。
在闪烁的灯光下,我们坐在露天影院在后排
在星光下,爆米花和可口可乐
可以和香槟和鱼子酱媲美
我们相爱在漫长、炎热的夏日夜晚里
我想你爱上我时是在看《卡萨布兰卡》,
恍惚身临其境牵着手,如在吕克饭店
我们避开光线
晃动的月光仍然照在你手臂上
电影魔力发生在我那辆老式雪佛莱车里
在《卡萨布兰卡》里一次次的热烈地亲吻
但是没有你的亲吻就不是真正的亲吻
快回我身边,进入《卡萨布兰卡》
我爱你,随着时间流逝与日骤增
我猜想在《卡萨布兰卡》中有很多破碎的心
你知道我永远也不可能置身其中
所以我不知道有多少伤心者。
我想我们的爱情故事
永远上不了巨大宽银幕
因此我只能看着你离去
歌词、句型分析
1.Back row at the driving show in the flickering light.
=we were sitting at the back row in a drive-in show in the flickering light.
在闪烁的灯光下我们偎依在露天影院的后排座位上。
In the flickering light:在闪烁的灯光下,这里指放映电影时,时隐时现的灯光。
2.Popcorn and cokes beneath the stars became champagne and caviar
=While watching Casablanca, we were so happy and gay that the popcorn and cokes tasted as good as champagne and caviar.
看电影时,我们喝着可乐,吃着爆米花,就像喝上了香槟和吃鱼子酱一样让人开心。
Beneath the stars: in the open air在闪烁的星空下,这里指露天的汽车影院。
3.A kiss is not a kiss without your sign
=A kiss is meaningless to me if it's not your kiss.
只有你的亲吻才对我有意义。
4.Please come back to me
快回到我的身边来吧!
这里用了祈使句,表达了主人公对爱人情真意切的呼唤
5.I love you more and more each day as time goes by.
随着时光的流逝,我对你的爱与日俱增。
more and more =increasingly越来越
例:I'm becoming more and more interested in classical music.
我对古典音乐越来越感兴趣。
6.I fell in love with you watching Casablanca
fall in love with sb
两人彼此相爱;恋爱了
例:They fell in love with each other during the journey
他们在旅途中彼此相爱了。
(1)描写男女间互相倾慕,两情相悦,有吸引力或一见锺情的短语有:
to fall in love with
to have a crush on (someone);
to feel an instant magnetism4;
to catch one's eyes;
to hit it off;
to have the hots for (someone);
to be attracted to each other
be serious with each other
to fall head over heels in love
(2)用英语表示分手
I want to break up.
It's over.
Don't call me anymore.
There's someone else.
We're not meant for each other.
I need some time alone.
We're better off as friends.
You're too good for me.
You deserve a better man/woman.
1 flickering | |
adj.闪烁的,摇曳的,一闪一闪的 | |
参考例句: |
|
|
2 popcorn | |
n.爆米花 | |
参考例句: |
|
|
3 champagne | |
n.香槟酒;微黄色 | |
参考例句: |
|
|
4 magnetism | |
n.磁性,吸引力,磁学 | |
参考例句: |
|
|