-
(单词翻译:双击或拖选)
影片《角斗士》,看到最后罗马将军马克西穆斯(罗素克罗)除掉暴君后终于不支倒在竞技场中,仿佛走进了梦境中的那片稻田时,这首主题曲"Now We are Free"缓缓响起,每次总是让人感觉难以言语的那荡气回肠的凄美。
角斗士》这张原声由hans zimmer操刀,此曲作者为当初风靡国内的《狮子王》原声碟的作者。
Anol shalom
Anol sheh lay konnud de ne um {shaddai}
Flavum
Nom de leesh
Ham de nam um das
La um de
Flavne...
We de ze zu bu
We de sooo a ru
Un va-a pesh a lay
Un vi-i bee
Un da la pech ni sa
(Aaahh)
Un di-i lay na day
Un ma la pech a nay1
mee di nu ku
(Fast tempo2, 4 times)
La la da pa da le na da na
Ve va da pa da le na la dumda
Anol shalom
Anol sheh ley kon-nud de ne um.
Flavum.
Flavum.
M-ai shondol-lee
Flavu...
Lof flesh lay
Nof ne
Nom de lis
Ham de num um dass
La um de
Flavne..
Flay3
Shom de nomm
Ma-lun des
Dwondi.
Dwwoondi
Alas4 sharum du koos
Shaley koot-tum.
1 nay | |
adv.不;n.反对票,投反对票者 | |
参考例句: |
|
|
2 tempo | |
n.(音乐的)速度;节奏,行进速度 | |
参考例句: |
|
|
3 flay | |
vt.剥皮;痛骂 | |
参考例句: |
|
|
4 alas | |
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等) | |
参考例句: |
|
|