-
(单词翻译:双击或拖选)
Artist: Cara Dillon
Song: High Tide
Days, turning from red to green
It's hard to believe that spring
Is here so soon and I've been gone so long
Keep, sending your letters on
Memories of home are still
Haunting1 my days and I am losing my way
High tide, changing moods
Familiar faces I know
High tide, changing light
Familiar places I'll go
Keep playing out favourite song
Cause sometimes I sing it so loud
I'm praying that you might hear
And sing along
Days turning from sweet to dry
Memories of home are still
Haunting my days and I'll wait for your reply
High tide, changing moods
Familiar faces I know
High tide, changing light
Familiar places I'll go
卡拉-迪仑(Cara Dillon)来自爱尔兰,来自那个国徽里有竖琴的国度。这是一个兢兢业业投身于纯粹音乐的女歌手,一个婉转低回地哼唱着忧伤与苍凉的女孩,一个随心所欲轰动欧洲的天才。《邦尼,邦尼》是Cara一首反战题材的歌曲,选自专辑《甜蜜的自由》(Sweet Liberty)。虽然同样充斥着爱尔兰民族音乐的音符、同样是对家乡的眷恋,与《克雷吉山》(CraigieHill)的隽永悠扬不一样的是,歌中冷淡清透的嗓音浸彻心肺,难掩对即将来到的征战的无奈与忧心。
Cara Dillon凭借她震撼人心的表演和成熟迷人的声音赢得了整个国家观众的心,以及其他几个国家的观众,因为她的表演能穿越国界,文化和语言。她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,让观众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
1 haunting | |
adj.萦绕心头的;不易忘怀的;无法甩脱的;给人以强烈感受的v.常去;缠扰(某人);萦绕心头 | |
参考例句: |
|
|