英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

音乐咖啡厅:Owl City-If My Heart Was a House

时间:2009-09-30 03:11来源:互联网 提供网友:centertrade   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Owl1 City

来自美国明尼苏达州奥瓦通纳(Owatonna, Minnesota)的大学二年级生,Adam Young,于2007年组建了Owl City乐队。他就是这支流行电子乐队的唯一成员,负责主音、合成器和编曲等工作。 随之独立发行的首张EP《Of June》,2008年发行了首张专辑《Maybe I’m Dreaming》。

Owl City-If My Heart Was a House 

You're the sky that I fell through
And I remember the view
Whenever I'm holding you
The sun hung from a string
Looking down on the world as it warms over everything
Chills run down my spine
As our fingers entwine
And your size harmonize with mine
On this day complete
I can still feel your heart beat fast when you dance with me
We got older and I should've known (Do you feel alive?)
That I'd feel colder when I walk alone (Oh, but you'll survive)
So I may as well ditch my dismay
Bombs away, bombs away

Circle me and the needle moves gracefully
Back and forth
If my heart was a compass you'd be north
Risk it all cause I'll catch you if you fall
Wherever you go
If my heart was a house you'd be home

It makes me smile because you said it best
I would clearly feel blessed if the sun rose up from the west
Flower balm perfume, all my clothes smell like you
Cause your favorite shade is navy blue
I walk slowly when I'm on my own (Do you feel alive?)
Yeah, but frankly2 I still alone (Oh, but you'll survive)
So I may as well ditch my dismay
Bombs away, bombs away

他的声音就象少女倾诉心事一样温文细气,但对旋律节奏的掌握却十分到位.专辑以欢快的电子旋律征服了不少听众,象宝石般闪烁明亮.而首张专辑Maybe I'm Dreaming在演绎方面Owl City显然更加投入,从精致的和声到深情的合唱,Owl City的个人魅力也越加凸现.甜蜜的声线清新的电子音乐,这貌试简单的配搭却被Owl City演绎得绚丽多彩,尽管夏日未到但已仿佛感受到那份清爽的惬意。

 

 

 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 owl 7KFxk     
n.猫头鹰,枭
参考例句:
  • Her new glasses make her look like an owl.她的新眼镜让她看上去像只猫头鹰。
  • I'm a night owl and seldom go to bed until after midnight.我睡得很晚,经常半夜后才睡觉。
2 frankly fsXzcf     
adv.坦白地,直率地;坦率地说
参考例句:
  • To speak frankly, I don't like the idea at all.老实说,我一点也不赞成这个主意。
  • Frankly speaking, I'm not opposed to reform.坦率地说,我不反对改革。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   音乐咖啡厅  heart  heart
顶一下
(2)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴