Romulus, so the myth goes, founded Rome. 这则神话说罗穆卢斯建立了罗马城。 They even had a date for it, 753 BC, and would later count the years from that date as the Greeks did from the Olympiads. 人们甚至说出建城的年代:公元...
Alexander only went east. Although 'only' may not be quite the right word! 亚历山大只向东方进军。只当然并非是个正确的词! But the lands that lay to the west of Greece did not tempt him just a couple of Phoenician and Greek colo...
Egypt was then governed by a family of generals the Ptolemies. 接着一个将领家族统治了埃及托勒密王室。 The Seleucids ruled Mesopotamia, and the Attalids Asia Minor. 塞琉古王室统治了美索不达米亚,安提克王室统治了...
Alexander never realized his great ambition of mingling the two peoples, 亚历山大的融合两个民族的伟大事业怎么也成功不了,亚历山大的融合两个民族的伟大事业怎么也成功不了, even though he handed out rich d...
Anyone who came into his presence had to fall on their knees before him and speak to him as if he were a god. 任何人来到他的面前必须向他下跪并仿佛他真的是一个神似的同他讲话。 And in the manner of Oriental kings he had...
His men shouted to him to jump back down. 士兵们向他大声喊叫,要他赶快跳回来。 Instead he leapt straight into the city and, with his back to the ramparts, defended himself with his shield against overwhelming odds. 但是他却一跃直...
Of course it would have been far the simplest thing to do, since those regions had already been conquered. 当然原路返回要省事得多,因为沿路各地区都已被占领。 But Alexander wanted new sights and new conquests. 但是亚历山大...
What do you want of me? asked Alexander. Only that you treat me as befits a king. 你对我有什么要求?亚历山大问。我要你像对待君王那样对待我。 And that is all? That is all, came the reply, there is no more to be said. 没有别...
But the Indians did not submit to him willingly. 但是印度人并没有自愿臣服于他。 The hermits and penitents in the forests denounced the conquerors from the distant West in their sermons. 森林里的忏悔者们和遁世修行者们都纷...
Alexander punished the assassins. 亚历山大惩罚了杀人凶手。 Now he was king of the whole of Persia. 他现在是全波斯的国王。 Greece, Egypt, Phoenicia, Palestine, Babylonia, Assyria, Asia Minor and Persia all these were now part of...